
Дата выпуска: 28.04.2013
Язык песни: Французский
Sur Ta Musique(оригинал) | На твою музыку(перевод на русский) |
Mes mots mixés sur ta musique | Мои слова ложатся* на твою музыку |
Ont un effet d'étrange sarabande | И становятся похожим на сарабанду, |
A les entendre | Когда слышишь их. |
- | - |
Solo d'un refrain d'Amérique | Соло из американского припева. |
Une mélodie qui invite à la danse | Мелодия, что придумана для танцев, |
Et qui balance | И что услаждает слух |
Même à l'autre bout de la planète | Даже на другом конце планеты. |
Tes harmonies me font tourner la tête | Твои гормоны сводят меня с ума**. |
- | - |
Ton piano qui se déchaîne | Твое фортепиано бушует, |
Fait basculer sur la scène | Заставляя раскачиваться на сцене. |
Tes accords, tes instruments et ma voix | Твои аккорды, твои инструменты и мой голос! |
Tu fais s'envoler le monde | Ты заставляешь мир улететь |
Sur une autre longueur d'ondes | На другую длину волны. |
Et je viens t'y retrouver chaque fois | И каждый раз я тебя нахожу там. |
- | - |
Rio au milieu des tropiques | Рио посреди тропиков |
A des kilomètres de mon adresse | В километрах от моего дома. |
Je suis à l'aise | Мне спокойно. |
Rideau levé sur l'Atlantique | Занавес поднимается над Атлантическим океаном, |
Où j'ai envie de filer à l'anglaise | Где мне хочется уйти по-английски. |
Ne t'en déplaise | Не обижайся. |
- | - |
Même à l'autre bout de la planète | Даже на другом конце планеты |
Tes harmonies me font tourner la tête | Твоя гармония мне кружит голову. |
Ton piano qui se déchaîne | Твое фортепиано бушует, |
Fait basculer sur la scène | Заставляя раскачиваться на сцене. |
Tes accords, tes instruments et ma voix | Твои аккорды, твои инструменты и мой голос! |
Tu fais s'envoler le monde | Ты заставляешь мир улететь |
Sur une autre longueur d'ondes | На другую длину волны. |
Et je viens t'y retrouver chaque fois | И каждый раз я тебя нахожу там. |
- | - |
Tu réinventes la terre | Ты заново придумываешь землю, |
Comme une pierre angulaire | Словно краеугольный камень. |
Et tu la fais danser de tes dix doigts | И ты перекатываешь меж своими пальцами. |
Tu emportes la misère | Ты уносишь недоброе |
Dans ta bulle imaginaire | В своем вымышленном пузыре, |
Et tu la tournes en soirée de gala | И превращаешь его в гала-концерт этим вечером. |
- | - |
Sur Ta Musique(оригинал) |
Mes mots mixés sur ta musique |
Ont un effet d'étrange sarabande |
A les entendre |
Solo d’un refrain d’Amérique |
Une mélodie qui invite à la danse |
Et qui balance |
Même à l’autre bout de la planète |
Tes harmonies me font tourner la tête |
Ton piano qui se déchaîne |
Fait basculer sur la scène |
Tes accords, tes instruments et ma voix |
Tu fais s’envoler le monde |
Sur une autre longueur d’ondes |
Et je viens t’y retrouver chaque fois |
Rio au milieu des tropiques |
A des kilomètres de mon adresse |
Je suis à l’aise |
Rideau levé sur l’Atlantique |
Où j’ai envie de filer à l’anglaise |
Ne t’en déplaise |
Même à l’autre bout de la planète |
Tes harmonies me font tourner la tête |
Ton piano qui se déchaîne |
Fait basculer sur la scène |
Tes accords, tes instruments et ma voix |
Tu fais s’envoler le monde |
Sur une autre longueur d’ondes |
Et je viens t’y retrouver chaque fois |
Tu réinventes la terre |
Comme une pierre angulaire |
Et tu la fais danser de tes dix doigts |
Tu emportes la misère |
Dans ta bulle imaginaire |
Et tu la tournes en soirée de gala |
О Твоей Музыке(перевод) |
Мои слова смешаны с твоей музыкой |
Иметь странный эффект Сарабанды |
Чтобы услышать их |
Соло из американского хора |
Мелодия, которая приглашает вас танцевать |
А кто качается |
Даже на другом конце планеты |
Твои гармонии кружат мне голову |
Ваше пианино, которое сходит с ума |
Переключается на сцене |
Твои аккорды, твои инструменты и мой голос |
Ты заставляешь мир улетать |
На другой длине волны |
И я каждый раз встречаю тебя там |
Рио посреди тропиков |
миль от моего адреса |
мне удобно |
Занавес над Атлантикой |
Где я хочу ускользнуть |
Не против |
Даже на другом конце планеты |
Твои гармонии кружат мне голову |
Ваше пианино, которое сходит с ума |
Переключается на сцене |
Твои аккорды, твои инструменты и мой голос |
Ты заставляешь мир улетать |
На другой длине волны |
И я каждый раз встречаю тебя там |
Вы заново изобретаете землю |
Как краеугольный камень |
И ты заставляешь ее танцевать своими десятью пальцами |
Вы забираете страдание |
В вашем воображаемом пузыре |
И ты превращаешь его в торжественный вечер |
Название | Год |
---|---|
Sur une fleur ft. Mario Pelchat | 2018 |
Pleurs Dans La Pluie | 2021 |
Te parler de ma vie | 2008 |
Je partirai | 2010 |
Sors | 2010 |
Je dois vivre | 2008 |
La plus belle histoire | 2010 |
Le bonheur | 2010 |
Croire | 2010 |
Je n't'aime plus | 2008 |
S'il le faut | 2010 |
Mon retour | 2010 |
La dernière noce | 2010 |
Un enfant | 2008 |
Je serai le même | 2010 |
Plus près de vous | 2008 |
Les cèdres du liban | 2008 |
Reste-là | 2020 |
In the Ghetto | 2012 |
Voyager sans toi | 2020 |