
Дата выпуска: 03.01.2020
Язык песни: Французский
Voyager sans toi(оригинал) |
Partir et revenir |
Changer de souvenirs |
Partir pour tromper son ennui |
Troquer sa solitude |
Au large des Bermudes |
Contre quelques cartes aux amis |
Les orchidées sont des compagnes d’infortune |
Les magnolias ne remplacent pas le bonheur |
On ne vit pas d’eau fraîche même au clair de lune |
Plus vaste le ciel |
Et plus vide le coeur |
Voyager je n’aime pas ça |
Si c’est voyager sans toi |
Je ne veux pas me noyer |
Dans tous ces miroirs |
Où les étrangers se noient |
Je n’aime pas les rayons |
De ces soleils noirs |
Qui se font payer sans loi |
Je ne veux pas voyager |
Sans toi |
C’est toi que je poursuis |
C’est toi le seul pays |
Où je pourrais vivre sans fin |
S’il faut que je m’en aille |
Aux îles de corail |
Où l’on ne trouve jamais rien |
Les orchidées ne me donneront pas ta tendresse |
Les magnolias ne m’offriront pas ta chaleur |
Seul au soleil est une pensée qui me blesse |
Plus haut le soleil |
Et plus triste le coeur |
Voyager je n’aime pas ça |
Si c’est voyager sans toi |
Je ne veux pas me brûler |
A ces faux soleils |
Qui ne valent rien sans toi |
Je n’aime pas les couleurs |
De ces paradis |
Qui me semblent gris sans toi |
Je ne veux pas voyager |
Sans toi |
Seul au soleil |
Ou deux mille ans sous la pluie avec toi |
Aucun problème, je choisis de rester |
Où tu vivras, sous la pluie et le froid |
Parce que je t’aime |
Les orchidées sont des compagnes d’infortune |
Les magnolias ne remplacent pas le bonheur |
On ne vit pas d’eau fraîche même au clair de lune |
Plus vaste le ciel |
Et plus vide le coeur |
Путешествовать без тебя(перевод) |
Уезжать и возвращаться |
Изменение воспоминаний |
Уходя, чтобы побороть скуку |
Торговля его одиночеством |
У Бермудских островов |
На какие-то открытки друзьям |
Орхидеи – спутники по несчастью |
Магнолии не заменят счастья |
Ты не видишь прохладной воды даже при лунном свете |
Шире небо |
И опустошить сердце |
Путешествие мне не нравится |
Если он путешествует без тебя |
я не хочу тонуть |
Во всех этих зеркалах |
Где тонут незнакомцы |
я не люблю лучи |
Из этих черных солнц |
Кому платят без закона |
я не хочу путешествовать |
Без тебя |
Это тебя я преследую |
Вы единственная страна |
Где я мог бы жить бесконечно |
Если мне нужно идти |
На коралловые острова |
Где вы никогда ничего не найдете |
Орхидеи не подарят мне свою нежность |
Магнолии не дадут мне твоего тепла |
Один на солнце - это мысль, которая причиняет мне боль. |
Выше солнце |
И грустнее на сердце |
Путешествие мне не нравится |
Если он путешествует без тебя |
я не хочу обжечься |
К этим фальшивым солнцам |
Кто бесполезен без тебя |
мне не нравятся цвета |
Из этих раев |
Которые без тебя кажутся мне серыми |
я не хочу путешествовать |
Без тебя |
Один на солнце |
Или две тысячи лет под дождем с тобой |
Нет проблем, я выбираю остаться |
Где ты будешь жить, в дождь и в холод |
Потому что я тебя люблю |
Орхидеи – спутники по несчастью |
Магнолии не заменят счастья |
Ты не видишь прохладной воды даже при лунном свете |
Шире небо |
И опустошить сердце |
Название | Год |
---|---|
Sur une fleur ft. Mario Pelchat | 2018 |
Pleurs Dans La Pluie | 2021 |
Te parler de ma vie | 2008 |
Je partirai | 2010 |
Sors | 2010 |
Je dois vivre | 2008 |
La plus belle histoire | 2010 |
Le bonheur | 2010 |
Croire | 2010 |
Je n't'aime plus | 2008 |
S'il le faut | 2010 |
Mon retour | 2010 |
La dernière noce | 2010 |
Un enfant | 2008 |
Je serai le même | 2010 |
Plus près de vous | 2008 |
Les cèdres du liban | 2008 |
Reste-là | 2020 |
In the Ghetto | 2012 |
Renaître à la vie | 2008 |