Перевод текста песни Bonne année - Mario Pelchat

Bonne année - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonne année, исполнителя - Mario Pelchat.
Дата выпуска: 01.11.2004
Язык песни: Французский

Bonne année

(оригинал)
Bonne et Heureuse Année
À tous ceux qui n’ont rien dans les bras
Que les battements tristes et gratuits
Dont les yeux brillent de toutes les larmes retenues,
Dont le front résonne de coups atroces et silencieux,
Dont les paroles ne traduisent plus les pensées
Parce que ces pensées sont douloureuses.
Bonne et Heureuse Année
À tous ceux dont les actes
Ne sont plus que des symboles,
Dont les attitudes sont pétries de courage,
Qui redressent le dos pour cacher leur peine,
Qui marchent seul pour marcher droit…
Mais qui marchent.
Bonne et Heureuse Année
À tous les humains brisés,
À tous ceux qui ne font pas ce qu’ils aiment
Et à tous ceux qui aiment ce qu’ils ne disent pas.
À tous ceux que vous frôlez le sachant bien
Et à tous ceux qui vous frôlent
Ne le sachant même pas.
Bonne et Heureuse Année
À tous ceux qui portent en eux blessures vraies,
Un immense néant fait de tous les arrachements.
Bonne et Heureuse Année
À ceux dont c’est la dernière
Et qui s’en doutent
Et à ceux dont c’est la dernière
Et qui ne s’en doutent pas.
À ceux qui n’ont pas la force d’y penser
Et à ceux qui n’ont pas la faiblesse de l’avouer.
À ceux qui n’osent pas vous regarder,
Parce que leur regard, peut-être, les trahiraient.
Et qu’ils veulent garder pour eux seuls,
Leur terrible secret.
Bonne et Heureuse Année
À ceux qui sourient
Pour voiler le chagrin de leur âme,
Badinent pour masquer la grimace de leur cœur,
Crient pour taire la panique de leurs yeux,
Jouent la comédie
Pour ne pas assombrir des vies.
Bonne et Heureuse Année
À certains heureux aussi que j’oubliais,
À ceux qui portent leur tête, leur cœur et leur âme
Aussi légèrement qu’un poids d’hélium.
Bonne et Heureuse Année
À ceux que le plaisir égare
Et dont le sang charrie tout l’idéal,
Car pour eux suffit l’apparence charnelle de la vie.
Bonne et Heureuse Année enfin
À ceux qui possèdent le détachement de l’esprit
Et à ceux qui soignent les corps ou les âmes,
À ceux dont le cœur bat généreusement
Et à tous ceux qui, luttant pour la justice,
Veulent établir le règne de la paix.
À tous ceux qui sont purs
Dans leurs pensées et leur amour.
Bonne et Heureuse Année
À vous tous qui donnez un sens
Divin à l’Humanité !

с Новым годом

(перевод)
С Новым Годом
Всем тем, у кого ничего нет на руках
Чем грустные и свободные удары
Чьи глаза сияют всеми сдерживаемыми слезами,
Чей лоб звенит от жестоких и тихих ударов,
Чьи слова уже не передают мысли
Потому что эти мысли болезненны.
С Новым Годом
Всем тем, чьи дела
Не более чем символы,
Чьи взгляды пропитаны мужеством,
Кто выпрямляет спину, чтобы скрыть свою боль,
Кто идет один, чтобы идти прямо...
Но кто работает.
С Новым Годом
Всем сломленным людям,
Всем, кто не занимается любимым делом
И всем, кто любит то, о чем они не говорят.
Всем, кого ты знаешь
И всем тем, кто проходит мимо вас
Даже не зная этого.
С Новым Годом
Всем, кто носит в себе настоящие раны,
Безмерное ничто, состоящее из всех слез.
С Новым Годом
Тем, чей последний
И кто подозревает
И тем, чей последний
И кто об этом не подозревает.
Тем, у кого нет сил думать об этом
И тем, у кого нет слабости признать это.
Тем, кто не смеет смотреть на тебя,
Потому что их вид, возможно, выдал бы их.
И хотят сохранить для себя,
Их страшная тайна.
С Новым Годом
Тем, кто улыбается
Чтобы скрыть печаль их душ,
Струйкой, чтобы скрыть гримасу их сердец,
Крик, чтобы заглушить панику в их глазах,
играть комедию
Чтобы не омрачать жизнь.
С Новым Годом
Некоторым счастливым тоже, которых я забыл,
Тем, кто несет свою голову, сердце и душу
Легкий, как вес гелия.
С Новым Годом
Тем, кого удовольствие сбивает с пути
И чья кровь несет все идеалы,
Для них достаточно плотской видимости жизни.
Наконец-то с Новым годом
Тем, кто обладает отрешенностью духа
И тем, кто заботится о телах или душах,
Тем, чье сердце бьется щедро
И всем, кто, стремясь к справедливости,
Хотите установить царство мира.
Всем, кто чист
В их мыслях и их любви.
С Новым Годом
Всем вам, кто имеет смысл
Божественно для человечества!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Pleurs Dans La Pluie 2021
Te parler de ma vie 2008
Je partirai 2010
Sors 2010
Je dois vivre 2008
La plus belle histoire 2010
Le bonheur 2010
Croire 2010
Je n't'aime plus 2008
S'il le faut 2010
Mon retour 2010
La dernière noce 2010
Un enfant 2008
Je serai le même 2010
Plus près de vous 2008
Les cèdres du liban 2008
Reste-là 2020
In the Ghetto 2012
Voyager sans toi 2020

Тексты песен исполнителя: Mario Pelchat