Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petenera (En carne viva), исполнителя - Marea. Песня из альбома Las aceras estan llenas de piojos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.04.2007
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Испанский
Petenera (En carne viva)(оригинал) |
Descose telarañas goteando cuando llega la alborada |
Y las pone a secar en la maleza de sus ojos que al tronar |
Le juran por los olivares que les dieron de amamantar |
Que van a dejar sin cabeza cada madrugar |
Le rondan las pirañas y se apaña azuzando la mirada |
Para alejarlas con las garrapatas que la quieren devorar |
Y ser la neblina del bosque que mira y no deja mirar |
Penacho de invierno sediento de mi lagrimal |
De leña seca su ropaje, petenera su lamento |
En carne viva el carruaje que la lleva a sus adentros |
La sonrisa despeinada de ir en contra de los vientos |
Empalma hasta los juncos que eran firmes antes de ser destronados |
Y nunca se ha corrido con el ruido del gentío y su existir |
Comadre de las musarañas, como en la canción del Martín |
Que encuentra sentido al seguido del punto del fin |
De leña seca su ropaje, petenera su lamento |
En carne viva el carruaje que la lleva a sus adentros |
La sonrisa despeinada de ir en contra de los vientos |
Петенера (в сыром виде)(перевод) |
Распутайте паутину, капающую, когда наступает рассвет |
И сушит их в бурьянах глаз своих, что при громе |
Они клянутся оливковыми рощами, которые они вырастили |
Что они собираются уходить без головы каждое утро |
Пираньи преследуют его, и ему удается подстегнуть взгляд |
Чтобы держать их подальше от клещей, которые хотят их сожрать |
И будь туманом лесным, что смотрит и не дает взглянуть |
Жаждущий зимний шлейф из моего слезного канала |
Его одежда сохнет на дровах, он будет оплакивать свой плач |
В живой плоти карета, которая везет ее внутрь |
Растрепанная улыбка идти против ветра |
Поднимите тростник, который был тверд до того, как был свергнут |
И он никогда не бежал с шумом толпы и его существования |
Друг землеройок, как в песне Мартина |
Это находит смысл после конечной точки |
Его одежда сохнет на дровах, он будет оплакивать свой плач |
В живой плоти карета, которая везет ее внутрь |
Растрепанная улыбка идти против ветра |