Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marea , исполнителя - Marea. Дата выпуска: 25.07.1999
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marea , исполнителя - Marea. Marea(оригинал) |
| Cuantas veces me habré preguntao' |
| ¿Qué es lo que se desata detrás de su cara? |
| Si tu supieras, si yo te dijera, si yo te contara… |
| La enlazaron y se ha desatao' y ondea por la acera |
| El vuelo de su falda, es su bandera |
| Es donde guarda |
| Su nombre se llama marea |
| Y estaba tan sólita que me fui pallá |
| ¿Quieres hablar conmigo? |
| ¡Pues claro que sí! |
| Su soledad es una vieja enjuta |
| Rodeá de hijos de puta que se ríen de |
| Ella pues todos quisieran ser como marea |
| Y cuentan que un verano voló |
| Y se dejó el corazón debajo de la cama |
| Que le dijo que no volvería |
| Que no la esperara |
| Quién le iba a decir |
| Que al final iba a unir su tripa |
| Con la má, con un poeta de cañerías |
| Poeta de mierda, de manos vacías |
| Que necesita a alguien cuando |
| Va a caer |
| Que borra las fronteras con solo sus pies |
| Dame fuerte en la entrepierna |
| No me dejes que me duerma |
| Que esta noche me las piro a |
| Enseñarle los dientes al mundo contigo |
Великобритания(перевод) |
| Сколько раз я спрашивал себя' |
| Что скрывается за его лицом? |
| Если бы ты знал, если бы я сказал тебе, если бы я сказал тебе... |
| Они связали ее, и она развязана и машет рукой по тротуару |
| Полет ее юбки - ее флаг |
| где он держит |
| Его имя называется прилив |
| И мне было так одиноко, что я уехал за границу |
| Ты хочешь поговорить со мной? |
| Да конечно! |
| Ее одиночество - худая старушка |
| Окружите себя сукины дети, которые смеются над |
| Ей, ну всем хотелось бы быть как прилив |
| И говорят, что пролетело одно лето |
| И он оставил свое сердце под кроватью |
| Кто сказал ему, что он не вернется |
| Что я ее не дождался |
| кто собирался рассказать |
| Что в конце концов он собирался объединить свою кишку |
| С моим, с поэтом труб |
| Поэт дерьма, с пустыми руками |
| что тебе нужен кто-то, когда |
| Он упадет |
| Что стирает границы только ногами |
| Дай мне сил в промежность |
| не дай мне заснуть |
| Что сегодня вечером я прошу их |
| Голые зубы в мир с тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| La luna me sabe a poco | 2007 |
| Un hierro sin domar | 2019 |
| Muchas lanzas | 2019 |
| El temblor | 2019 |
| Pájaros viejos | 2019 |
| Pecadores | 2019 |
| La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas | 2001 |
| La noche de Viernes Santo | 2019 |
| Ocho mares | 2019 |
| Jindama | 2019 |
| El perro verde | 2007 |
| La vela se apaga | 2007 |
| Corazon de mimbre | 2007 |
| Mil quilates | 2007 |
| Con la camisa rota | 2007 |
| La rueca | 2007 |
| Mierda y cuchara | 2007 |
| Aceitunero | 2007 |
| Trasegando | 1999 |
| Crazy Like a Fox | 2007 |