Перевод текста песни Con la camisa rota - Marea

Con la camisa rota - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con la camisa rota, исполнителя - Marea. Песня из альбома Coces al Aire 1997-2007, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.12.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Con la camisa rota

(оригинал)
Vengo a robarte la siesta con la manilla del desván
Con toses de carretero vengo vendiendo cal
Y es que traigo colmo en los cajones
De hollín de mis pulmones, de agujas de tejer
Chispas del cruzar de cables de ojitos miserables
Que no quisieron ver
Vengo de trenzar esparto para la reja de un penal
Despeinando a la tristeza, que está recién pintá
Y es que guardo su lamento quedo
Goteando entre los dedos en cántaros de cinc
Y en zurrones de miseria, bombillas de la feria
Perfume de alperchín
Y me voy con la camisa rota
Porque me he hecho una bandera
Con guirnaldas de guijarros
Plumas de palomas negras
Que el verso que le di al aire
Muere de cualquier manera
Y en el cielo de tu boca
Se lo comerá la niebla
Vengo a herrar a las orugas para después condecorar
A las abejas que no venden la miel de su panal
Y es que traigo nubes de rabieta que inunden las macetas
De ganas de encallar
Lagrimitas traicioneras, tiñendo las bañeras…
…cuchillas de afeitar
Y me voy con la camisa rota
Porque me he hecho una bandera
Con guirnaldas de guijarros
Plumas de palomas negras
Que el verso que le di al aire
Muere de cualquier manera
Y en el cielo de tu boca
Se lo comerá la niebla

С рваной рубашкой

(перевод)
Я пришел, чтобы украсть твой сон с чердачной ручкой
С кашлем возчика я продавал лайм
И это то, что я приношу высоко в ящиках
От копоти из легких, от спиц
Искры от перекрещивания проводов от жалких глазешек
что они не хотели видеть
Я родом из плетения травы эспарто для забора тюрьмы
растрепанная грусть, которая свеженарисована
И это то, что я храню твой плач
Капает между пальцев в цинковые кувшины
И в мешках страданий лампочки с ярмарки
альперчин духи
И я ухожу с порванной рубашкой
Потому что я сделал флаг
С гирляндами из гальки
перья черного голубя
Что стих, который я дал в эфир
все равно умри
И в небе твоих уст
Туман съест его
Я прихожу подковать гусениц, чтобы потом украсить
Пчелам, которые не продают мед из своих сот
И это то, что я приношу облака истерик, которые заливают горшки
желая сесть на мель
Предательские слезинки, пачкающие ванны…
…лезвие бритвы
И я ухожу с порванной рубашкой
Потому что я сделал флаг
С гирляндами из гальки
перья черного голубя
Что стих, который я дал в эфир
все равно умри
И в небе твоих уст
Туман съест его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La luna me sabe a poco 2007
Un hierro sin domar 2019
Muchas lanzas 2019
El temblor 2019
Pájaros viejos 2019
Pecadores 2019
La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas 2001
La noche de Viernes Santo 2019
Ocho mares 2019
Jindama 2019
El perro verde 2007
Marea 1999
La vela se apaga 2007
Corazon de mimbre 2007
Mil quilates 2007
La rueca 2007
Mierda y cuchara 2007
Aceitunero 2007
Trasegando 1999
Crazy Like a Fox 2007

Тексты песен исполнителя: Marea