Перевод текста песни Pájaros viejos - Marea

Pájaros viejos - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pájaros viejos , исполнителя -Marea
Песня из альбома: El azogue
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Pájaros viejos (оригинал)Старые птицы (перевод)
Espérame un momento: Подожди меня минутку:
Voy a volar los puentes Я взорву мосты
Por donde cruzaron Bambino y Morente Где пересеклись Бамбино и Моренте
La Lola, y el Paco que más alumbró Ла Лола и Пако, которые сияли больше всего
Y es que no quiero que dé la hora И я не хочу, чтобы он говорил время
Del caladero a donde se fueron С рыболовного угодья, куда они пошли
Farruco y Pastora Фарруко и пастушка
Vendiendo su flor Продам свой цветок
Y Pasos Largos, y Joselito И Пасос Ларгос, и Хоселито
Y Valderrama, y el Torta, y Panero И Вальдеррама, и Торта, и Панеро
Y el sueño maldito и проклятый сон
Que los embaucó кто их обманул
Que nadie vaya a escarbar Никто не будет копать
A la llanura del cielo На равнину неба
Que está el Ventura cogiendo vuelo Что Вентура улетает
Doliendo en los duelos больно на дуэлях
Baila que te baila con la cojera Танец, который танцует для тебя с хромотой
Vendrá la Catrina, será tempranera Катрина придет, будет рано
Y mi tos cigarrera И мой сигаретный кашель
No habrá de escuchar не буду слушать
Tan solo queda soñar Остается только мечтать
Con la Fernanda y el Jero; С Фернандой и Джеро;
Con Juan Talega, y el carbonero С Хуаном Талегой и угольщиком
Del ascua en que muero Из уголька, в котором я умираю
No seremos los huesos Мы не будем костями
Comidos a besos едят с поцелуями
Que el tiempo guardó: Это время сэкономлено:
Seremos pellejo Мы будем кожей
Ni tampoco aspaviento И я не суетиться
Ahuyentando a ese viento Преследуя этот ветер
Que nos devoró: Что нас поглотило:
Seremos pájaros viejos Мы будем старыми птицами
Quédate a mi lado Останься со мной
A ver que nace del vientre marchito Посмотрим, что родится из иссохшей утробы
De estrellas fugaces que anhelan la nada… Падающих звезд, которые ни к чему не стремятся...
Y nada nació и ничего не родилось
Y en una gota con sal И в капле с солью
Se irán las guerras ganadas Выигранные войны уйдут
Y tus pisadas también se irán И твои шаги тоже исчезнут
De polvo colmadas полный пыли
¿Qué será del pañuelo что будет с платком
Que su llanto nos dio что ее плач дал нам
Repartiendo consuelo? Раздавать комфорт?
¿Qué será de los dos? Что станет с двумя?
No seremos los huesos Мы не будем костями
Comidos a besos едят с поцелуями
Que el tiempo guardó: Это время сэкономлено:
Seremos pellejo Мы будем кожей
Ni tampoco aspaviento И я не суетиться
Ahuyentando a ese viento Преследуя этот ветер
Que nos devoró: Что нас поглотило:
Seremos pájaros viejosМы будем старыми птицами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: