Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El temblor , исполнителя - Marea. Песня из альбома El azogue, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El temblor , исполнителя - Marea. Песня из альбома El azogue, в жанре Иностранный рокEl temblor(оригинал) |
| Subirá el azogue en cada estancia |
| Si nos ven entrar como elefantes perdidos |
| En busca de otro derrotero; |
| Quizá más inocente, menos resentido |
| Que no se desviva en lo vivido; |
| Que muera buscando un horizonte nuevo |
| No comimos nada: contamos veinte |
| Con el mercadeo más urgente, danzaron |
| Las uñas de los taberneros |
| Repletas de planetas, de tabaco y plata; |
| De la libertad que desbarata los sueños |
| De aquellos que nunca durmieron |
| Tan harto de ternura y de tanta picadura, amor |
| Ungido, me abracé al rugido que me enamoró |
| Después, me encomendé a la bruma |
| Que puebla el último atolón; |
| Que enviuda y amanece, muda, con nuestro temblor |
| Volverá el temblor |
| De la retirada, no fuimos hijos: |
| Fuimos la palabra y entresijos dorados; |
| La levantera y el calambre |
| Nos queda la certeza de sabernos vivos |
| Nunca vencedores ni vencidos; |
| regados |
| Por lo que queda del estambre |
| ¡Qué hartura de tormento -tormenta tierra adentro-, amor! |
| Me cansa la caricia mansa de su resplandor |
| Que abrasa aquel renglón torcido |
| Que se vistió de perdedor… |
| Si yerra, me hablará la tierra, y llegará el temblor |
| Volverá el temblor |
Дрожь(перевод) |
| Ртуть поднимется в каждой комнате |
| Если они увидят, как мы входим, как потерянные слоны |
| В поисках другого курса; |
| Возможно, более невинный, менее обиженный |
| Не теряйся в прожитом; |
| Пусть он умрет в поисках нового горизонта |
| Мы ничего не ели: мы насчитали двадцать |
| С самым актуальным маркетингом они танцевали |
| Ногти барменов |
| Полный планет, табака и серебра; |
| О свободе, разбивающей мечты |
| из тех, кто никогда не спал |
| Так надоело нежность и так много жала, любовь |
| Помазанный, я обнял рев, который заставил меня влюбиться |
| Позже я доверился туману |
| Это населяет последний атолл; |
| То вдова и зори, немые, с нашим трепетом |
| Тремор вернется |
| От ухода мы не были детьми: |
| Мы были золотым словом и входами и выходами; |
| Подъемник и судорога |
| У нас остается уверенность в том, что мы живы |
| Никогда не победители и не проигравшие; |
| поливают |
| На то, что осталось от пряжи |
| Сколько мучений -внутренняя буря-, любовь! |
| Меня утомляет кроткая ласка его сияния. |
| Это сжигает эту кривую линию |
| Кто одет как неудачник... |
| Если я ошибусь, земля заговорит со мной, и придет дрожь |
| Тремор вернется |
| Название | Год |
|---|---|
| La luna me sabe a poco | 2007 |
| Un hierro sin domar | 2019 |
| Muchas lanzas | 2019 |
| Pájaros viejos | 2019 |
| Pecadores | 2019 |
| La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas | 2001 |
| La noche de Viernes Santo | 2019 |
| Ocho mares | 2019 |
| Jindama | 2019 |
| El perro verde | 2007 |
| Marea | 1999 |
| La vela se apaga | 2007 |
| Corazon de mimbre | 2007 |
| Mil quilates | 2007 |
| Con la camisa rota | 2007 |
| La rueca | 2007 |
| Mierda y cuchara | 2007 |
| Aceitunero | 2007 |
| Trasegando | 1999 |
| Crazy Like a Fox | 2007 |