Перевод текста песни Pedimento - Marea

Pedimento - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pedimento , исполнителя -Marea
Песня из альбома: En mi hambre mando yo
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.09.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Pedimento (оригинал)Ходатайство (перевод)
Estoy en el terruño en el que quise y, sin embargo, no Я в той земле, где хотел и, тем не менее, не
No me apetecen las perdices, dame de beber Я не чувствую себя куропаткой, дайте мне попить
Caldito de tu calentura, quiero pura hiel Бульон твоей лихорадки, я хочу чистой желчи
De ti será mi borrachera От тебя будет мое пьянство
Quiero verte pasear por la Sevilla de Silvio Я хочу увидеть, как ты идешь по Севилье Сильвио
Mi mano desentrañar picoteando delirios Моя рука распутывает клюющие заблуждения
De punta en blanco dirás: quiero morirme contigo Ты скажешь в пух и прах: я хочу умереть с тобой
Seré arcilla en cada cerradura si lo quieres tú Я буду глиной в каждом замке, если ты этого хочешь.
¿por qué dejas la celda abierta?, no quiero saber почему ты оставляешь камеру открытой, я не хочу знать
Naciendo fuí perdiendo el norte y olvidando el sur Родившись, я терял север и забывал юг
Sin ti será mi desventura Без тебя это будет моя беда
Hoy te invito a zapatear lo que nos cante El Cabrero Сегодня я приглашаю вас послушать, что поет нам Эль Кабреро.
A llorar por soleá e inundar el mundo entero Плакать por soleá и затопить весь мир
De punta en blanco diré: quisiera envolverte el cielo Я скажу в пух и прах: я хотел бы окутать тебя небом
Cada noviembre volveré a morder como un pájaro caduco cualquier suelo Каждый ноябрь я буду грызть любую землю, как лиственная птица
Y de pronto aletear hacia el invierno, y en su aliento padecer И вдруг хлопает к зиме, и в ее дыхании страдает
Para remontar de nuevo снова подняться
Vamos a desempolvar los melismas de Molina Смахнем пыль с мелизмов Молины
Málaga de Tabletom, y en su locura divina Малага из Tabletom, и в своем божественном безумии
De punta en blanco diré: te voy a entregar mi vida Я скажу в пух и прах: я отдам тебе свою жизнь
Nuestra espiga irá a buscar la cava del Agujetas Наш спайк пойдет искать Каву дель Агуетас
El coraje engrasará las ruedas de su carreta Мужество смажет колеса твоей телеги
De punta en blanco dirá: ¿Dónde fueron los poetas?В упор скажет: Куда подевались поэты?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: