Перевод текста песни Nana de quebranto (Mala sombra) (Directo 2008) - Marea

Nana de quebranto (Mala sombra) (Directo 2008) - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nana de quebranto (Mala sombra) (Directo 2008), исполнителя - Marea. Песня из альбома Las putas mas viejas del mundo en concierto (iTunes exclusive), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Nana de quebranto (Mala sombra) (Directo 2008)

(оригинал)
No te vayas aún y hazles palmas a los buhoneros
Que traen la talega hasta arriba de huesos
Que se han tirado la noche por mí, desenterrando sueños
Y hacen aliño si me destiño y doy el día con la letanía de mi vertedero
Que no me cabe debajo del sombrero
No te duermas en mi nana de quebranto
Que es el canto con el que despierta el sol
Llorando como un niño chico cada vez que le dedico
Esta sombra que me dio, donde solo cabemos los dos
Si me cuca un ojillo la parca yo encojo la pata
Pero la sonrisa siempre me delata
Déjame terminar de pintarle plumas a las ratas
Que cojan vuelo desde tu pelo
Donde vivimos desde que los suelos cualquier día nos matan
Si de ser cielo es de lo que se trata
No te duermas en mi nana de quebranto
Que es el canto con el que despierta el sol
Llorando como un niño chico cada vez que le dedico
Esta sombra que me dio, donde solo cabemos tu y yo
Cavé mi fosa entre tus cosas, aburrido de haber sido el que más amor te dio
También el que más fatiguita y palabras malditas camino del huerto
Sin saber si olía a muerto nuestro triste y asqueroso corazón
Peleándome con mi cabeza no me gana nadie
Le falta cordura, me sobra vinagre
Y mala follá, y una boquita muy bien afilá
Que prefiere triscar en la hierba
Antes que rendirle cuentas al aire
Si te quedas conmigo aquí, sabrás que mi palabra
Viste de rojo carmesí
Dale cordel a su trajín, saldrá de mis entrañas
Lo que vuelven en oro el serrín
O en más sangre con la que escribir

НАНА де кебранто (плохая тень) (прямой 2008)

(перевод)
Не ходи пока и не хлопай в ладоши уличным торговцам
Что они приносят сумку на вершину костей
Кто провел ночь для меня, раскапывая мечты
И они одеваются, если я исчезаю, и я провожу день с литанией моей свалки
Это не подходит под мою шляпу
Не засыпай в моей колыбельной разбитости
Что за песня, с которой просыпается солнце
Плачу как маленький мальчик каждый раз, когда посвящаю ему
Эта тень, которую он дал мне, где только мы вдвоем
Если Мрачный Жнец посмотрит на меня, я сожму ногу
Но улыбка всегда выдает меня
Позвольте мне закончить рисовать перья на крысах
Пусть они улетают с твоих волос
Где мы живем, так как почвы в любой день убивают нас
Если быть раем - это то, о чем все
Не засыпай в моей колыбельной разбитости
Что за песня, с которой просыпается солнце
Плачу как маленький мальчик каждый раз, когда посвящаю ему
Эта тень, которую он дал мне, где только ты и я подходим
Я выкопал себе могилу среди твоих вещей, мне надоело быть тем, кто дал тебе больше всего любви
А также тот, кто носит больше всех и ругается матом по дороге в сад
Не зная, пахло ли смертью наше печальное и отвратительное сердце
Сражаясь головой, меня никто не побеждает.
Ему не хватает здравомыслия, у меня много уксуса
И плохой трах, и очень хорошо заточенный ротик
кто предпочитает трискар в траве
Прежде чем отвечать перед воздухом
Если ты останешься со мной здесь, ты будешь знать, что мое слово
Носите малиново-красный
Дай веревочку своей суете, она выйдет из моих внутренностей
Что превращает опилки в золото
Или в большей крови, чтобы написать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Nana de quebranto


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La luna me sabe a poco 2007
Un hierro sin domar 2019
Muchas lanzas 2019
El temblor 2019
Pájaros viejos 2019
Pecadores 2019
La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas 2001
La noche de Viernes Santo 2019
Ocho mares 2019
Jindama 2019
El perro verde 2007
Marea 1999
La vela se apaga 2007
Corazon de mimbre 2007
Mil quilates 2007
Con la camisa rota 2007
La rueca 2007
Mierda y cuchara 2007
Aceitunero 2007
Trasegando 1999

Тексты песен исполнителя: Marea