Перевод текста песни Nana de quebranto (Mala sombra) - Marea

Nana de quebranto (Mala sombra) - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nana de quebranto (Mala sombra), исполнителя - Marea. Песня из альбома Las aceras estan llenas de piojos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.04.2007
Лейбл звукозаписи: Dro Atlantic
Язык песни: Испанский

Nana de quebranto (Mala sombra)

(оригинал)
No te vayas aún y hazles palmas a los buhoneros
Que traen la talega hasta arriba de huesos
Que se han tirado la noche por mi, desenterrando sueños
Y hacen aliño, si me destiño
Y doy el día con la letanía de mi vertedero
Ay, que no me cabe debajo el sombrero
No te duermas con mi nana de quebranto
Que es el canto con el que despierta el sol
Llorando como un niño chico
Cada vez que le dedico
Esta sombra que me dió
Donde solo cabemos los dos
(Brígido Duque — KOMA)
Si me cuca un ojillo la parca, yo encojo la pata
Pero la sonrisa, siempre me delata
Déjame terminar de pintarle plumas a las ratas
Que cojan vuelo, desde tu pelo
Donde vivimos desde que los suelos cualquier día nos matan
Ay, si de ser cielo es de lo que se trata
No te duermas con mi nana de quebranto
Que es el canto con el que despierta el sol
Llorando como un niño chico
Cada vez que le dedico
Esta sombra que me dio
Donde solo cabemos tú y yo
(Kutxi Romero — Marea)
Cavé mi fosa entre tus cosas
Aburrido de haber sido
El que más amor te dio
También el que más fatiguita y palabras malditas camino del huerto
Sin saber si olía a muerto, nuestro triste y asqueroso corazón
Peleándome con mi cabeza, no me gana «naide»
Me falta cordura, me sobra vinagre, y mala 'follá'
Y una boquita muy bien afilada
Que prefiere triscar en la hierba
Antes que rendirle cuentas al aire
Si te quedas conmigo aquí
Sabrás que mi palabra
Viste de rojo carmesí
Dale cordel a su trajín
Saldrá de mis entrañas
Lo que vuelve en oro el serrín
O en más sangre con la que escribir.

НАНА де кебранто (плохая тень)

(перевод)
Не ходи пока и не хлопай в ладоши уличным торговцам
Что они приносят сумку на вершину костей
Что они провели ночь для меня, раскапывая сны
И они одеваются, если я исчезаю
И я даю день с литанией моей свалки
О, это не подходит под мою шляпу
Не засыпай с моей колыбельной разбитости
Что за песня, с которой просыпается солнце
Плачет, как маленький мальчик
Каждый раз, когда я посвящаю
Эта тень, которая дала мне
Где только мы вдвоем подходим
(Бригидо Дуке — КОМА)
Если Мрачный Жнец посмотрит на меня, я сожму ногу
Но улыбка всегда выдает меня
Позвольте мне закончить рисовать перья на крысах
Пусть они улетают с твоих волос
Где мы живем, так как почвы в любой день убивают нас
О, если быть раем - это то, о чем все
Не засыпай с моей колыбельной разбитости
Что за песня, с которой просыпается солнце
Плачет, как маленький мальчик
Каждый раз, когда я посвящаю
Эта тень, которая дала мне
Где только ты и я подходим
(Кутси Ромеро — Прилив)
Я выкопал себе могилу среди твоих вещей
скучно быть
Тот, кто дал вам больше всего любви
А также тот, кто носит больше всех и ругается матом по дороге в сад
Не зная, пахнет ли смертью, наше печальное и отвратительное сердце
Сражаясь головой, «никто» не побеждает меня.
Мне не хватает здравомыслия, у меня слишком много уксуса и плохой трах
И очень острый маленький рот
кто предпочитает трискар в траве
Прежде чем отвечать перед воздухом
Если ты останешься со мной здесь
Ты узнаешь, что мое слово
Носите малиново-красный
Дай струну своей суете
Это выйдет из моих кишок
Что превращает опилки в золото
Или в большей крови, чтобы писать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Nana de quebranto


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La luna me sabe a poco 2007
Un hierro sin domar 2019
Muchas lanzas 2019
El temblor 2019
Pájaros viejos 2019
Pecadores 2019
La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas 2001
La noche de Viernes Santo 2019
Ocho mares 2019
Jindama 2019
El perro verde 2007
Marea 1999
La vela se apaga 2007
Corazon de mimbre 2007
Mil quilates 2007
Con la camisa rota 2007
La rueca 2007
Mierda y cuchara 2007
Aceitunero 2007
Trasegando 1999

Тексты песен исполнителя: Marea