Перевод текста песни En tu agujero - Marea

En tu agujero - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En tu agujero, исполнителя - Marea. Песня из альбома Besos de Perro, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.04.2002
Лейбл звукозаписи: Dro East West S. A
Язык песни: Испанский

En tu agujero

(оригинал)
Me importa una mierda los labios que quieras bordar
Pero con la que cae…
¿Dónde vas desde que te han cerrao' los tejados?
Me limo las uñas, no tengo ganas de trepar
La verdad es que ni ganas de ná
Tengo ya los nudillos cansados
De quitar cascotes cuando me empiezo a derrumbar
De apilarlos para sombrear
Y anudarme desnudo en tus brazos
Que teja en las tejas la lluvia, que a mí me da igual
Más difícil para resbalar, más sencillo quedarme enredado
Después de pasar la noche en tu agujero
Salgo del portal, y tó me importa un huevo
Empiezo a escuchar un avispero
Y me vuelvo contigo y lo veo a colores
Mi lápiz entiende de sucios amores
Y unas sábanas chorreando le da por pintar
Y de puertas pa’fuera se hará todo añicos
Pa' cuando te enteras yo soy tu abanico
Que me hice con varas del aire pa' no molestar
No busques razones de piedra, no vas a encontrar
Más que hiedra intentando abarcar
Campos yermos que tengo por dentro
Y barro y manchitas muy secas que dan que pensar
Adoquines que están por pisar
Pisotones haciendo senderos
Que ya tengo bastante con lo que poder fumigar
Calendarios que tiran patrás
Tengo los dedos amarillentos
De buscar candela en la estela que haces al pasar
De estañarme a tu enjambre y libar
Con el humo de mis pensamientos
Después de pasar la noche en tu agujero
Salgo del portal, y tó me importa un huevo
Empiezo a escuchar un avispero
Y me vuelvo contigo y lo veo a colores
Mi lápiz entiende de sucios amores
Y unas sábanas chorreando le da por pintar
Y de puertas pa’fuera se hará todo añicos
Pa' cuando te enteras ya soy tu abanico
Que me hice con varas del aire pa' no molestar
Corté la garganta del gallo que quiso cantar
Alboradas para celebrar que la noche se estaba muriendo
Que si no amanezco, me crezco, y me puedo tragar
Cucharadas de la oscuridad de tus ojos
Y así me alimento

В твоей дыре.

(перевод)
Мне насрать, какие губы ты хочешь вышить
Но с тем, что падает…
Куда ты идешь с тех пор, как для тебя закрылись крыши?
Я подпиливаю ногти, мне не хочется лезть
Правда в том, что я даже ничего не хочу
у меня уже устали суставы
Чтобы удалить щебень, когда я начинаю рушиться
От укладки их до тени
И связать себя обнаженным в твоих объятиях
Что дождь плетет по плитке, мне все равно
Труднее поскользнуться, легче запутаться
Проведя ночь в своей дыре
Я выхожу из портала, и мне наплевать
Я начинаю слышать осиное гнездо
И я поворачиваюсь к тебе, и я вижу это в цветах
Мой карандаш понимает грязную любовь
И некоторые капающие простыни заставляют его хотеть рисовать
И из-за дверей все будет разрушено
Pa' когда ты узнаешь, что я твой поклонник
Что я сделал с палками воздуха, чтобы не заморачиваться
Не ищи причин каменных, не найдешь
Больше, чем плющ, пытающийся охватить
Бесплодные поля, которые у меня есть внутри
И грязь и очень сухие пятна, которые заставляют задуматься
Булыжники, на которые вот-вот наступят
Топает, оставляя следы
Что у меня уже достаточно, чтобы окурить
Календари, которые отбрасывают назад
у меня желтые пальцы
Искать свечу в следе, что ты делаешь при прохождении
Заловить меня своим роем и либаром
С дымом моих мыслей
Проведя ночь в своей дыре
Я выхожу из портала, и мне наплевать
Я начинаю слышать осиное гнездо
И я поворачиваюсь к тебе, и я вижу это в цветах
Мой карандаш понимает грязную любовь
И некоторые капающие простыни заставляют его хотеть рисовать
И из-за дверей все будет разрушено
Pa' когда ты узнаешь, что я уже твой поклонник
Что я сделал с палками воздуха, чтобы не заморачиваться
Я перерезал горло петуху, который хотел прокукарекать
Рассветы, чтобы отпраздновать, что ночь умирала
Что если я не проснусь, я вырасту и смогу проглотить
Ложки тьмы из твоих глаз
И так я кормлю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La luna me sabe a poco 2007
Un hierro sin domar 2019
Muchas lanzas 2019
El temblor 2019
Pájaros viejos 2019
Pecadores 2019
La Sangre, Los Polvos, Los Muertos ft. El Drogas 2001
La noche de Viernes Santo 2019
Ocho mares 2019
Jindama 2019
El perro verde 2007
Marea 1999
La vela se apaga 2007
Corazon de mimbre 2007
Mil quilates 2007
Con la camisa rota 2007
La rueca 2007
Mierda y cuchara 2007
Aceitunero 2007
Trasegando 1999

Тексты песен исполнителя: Marea