Перевод текста песни El trapecio - Marea

El trapecio - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El trapecio , исполнителя -Marea
Песня из альбома: Las aceras estan llenas de piojos
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.04.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

El trapecio (оригинал)Трапеция (перевод)
Ya no me estorba el ruido al crecer de la hierba Меня больше не беспокоит шум при выращивании из травы
La ruina manando en las fuentes Руины текут в фонтанах
Ni el aletear de jilgueros que enturbian las venas Ни порхание щеглов, что затуманивают вены
Que haciendo leña de patas de cama y timones Чем делать дрова из ножек и рулей кроватей
Espanto a todas las culebras Я пугаю всех змей
Y remonto el río a traspiés И я спотыкаюсь о реку
Si las cuerdas del trapecio las corté Если я перережу струны трапеции
Fue para subir y atarlas y ver a la luna otra vez Это было подняться, связать их и снова увидеть луну
Y volverlas a cortar una y mil veces И разрезать их снова тысячу раз
Y boquear como los peces cuando les toca perder И задыхаются, как рыбы, когда их очередь проигрывать
Me desentraño y el eco suena en la despensa Я распутываю и эхо звучит в кладовке
Yo sé que vendrá a desquitarse Я знаю, что он придет, чтобы отомстить
Él sabe que me ha de encontrar por las mismas callejas Он знает, что должен найти меня по тем же улицам
Vendiendo tumbos, sin rumbo, coraje, ni prisa Продажа падает, без направления, мужества или спешки
Vertiendo minutos de arena y haciendo sendero al caer Насыпая минуты песка и прокладывая путь при падении
Y el trapecio me regala calderilla И трапеция дает мне мелочь
Para verme de rodillas, pero no le rezaré Увидеть меня на коленях, но я не буду ей молиться
De las mechas que ha prendido en la penumbra Из предохранителей, которые он зажег во мраке
Soy la que menos alumbra, y es que nunca quise ver Я тот, кто сияет меньше всего, и я никогда не хотел видеть
Y cuando me araña las tripas la zarza de pena que escondo И когда куст печали, который я прячу, царапает мне кишки
Me mezco un ratito en el ancla que lastra mi vida y que no llega al fondo Я некоторое время качаюсь на якоре, который отягощает мою жизнь и не достигает дна
Poco me importa, quizá despojarme del cieno Мне все равно, может быть, сбросить слизь
Que me habita entre las orejas Это живет между моими ушами
Si acaso ensuciarme el regazo para Если я испачкаю колени
Si se va todo a la mierda, reírme entre los lamparones Если все пойдет к чертям, смейтесь между беспорядками
Y que la humanidad entera mañana se muera y dé igual И что все человечество завтра умрет и это не имеет значения
No quiero ser más que el esqueleto de lo que he sido Я не хочу быть больше, чем скелетом того, кем я был
Que cuenta al oído su penar Кто говорит свою печаль на ухо
Sólo el murmurar de los cimientos enloquecidos Лишь ропот устоев сошёл с ума
Que nadie ha podido desflorarЧто никто не смог лишить девственности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: