| De niño no me gustaban los libros ni las sotanas
| В детстве я не любил ни книг, ни ряс
|
| Ni salir en procesión
| Ни выйти в процессии
|
| Era tan desobediente como el viento de poniente
| Он был непослушен, как западный ветер
|
| Revoltoso y juguetón
| буйный и игривый
|
| En vez de mirar pal cielo
| Вместо того, чтобы смотреть на небо
|
| Me puse a medir el suelo que me tocaba de andar
| Я начал измерять пол, по которому мне пришлось идти
|
| Y nunca seguí al rebaño
| И я никогда не следовал за стадом
|
| Porque ni el pastor ni el amo eran gente de fiar
| Потому что ни пастух, ни хозяин не были надежными людьми
|
| Como aquel que calla, otorga
| Как тот, кто молчит, дарует
|
| Y aunque la ignorancia es sorda
| И хотя невежество глухо
|
| Pude levantar la voz
| Я смог повысить голос
|
| Más fuerte que los ladríos' de los perros consentíos'
| Сильнее лая собак побалуйте себя
|
| Y que la voz del pastor
| И что голос пастуха
|
| Empecé haciendo carreras
| я начал участвовать в гонках
|
| Por atajos y veredas muy estrechas para mí
| Через ярлыки и пути слишком узкие для меня
|
| Y decían mis vecinos
| И мои соседи сказали
|
| Que llevaba mal camino apartado del redil
| Кто сбился с пути
|
| Siempre fui esa oveja negra
| Я всегда был паршивой овцой
|
| Que supo esquivar las piedras que le tiraban a dar
| Что он умел уворачиваться от брошенных в него камней
|
| Y entre más pasan los años
| И чем больше лет проходят
|
| Más me aparto del rebaño porque no sé adonde va | Чем больше я отделяюсь от стада, потому что не знаю, куда оно идет |