Перевод текста песни A caballo - Marea

A caballo - Marea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A caballo , исполнителя -Marea
Песня из альбома: Coces al Aire 1997-2007
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:03.12.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

A caballo (оригинал)Верхом (перевод)
Silencio, me estoy tirando al monte, silencio Тишина, я бросаюсь в гору, тишина
Hay pasos que me vienen siguiendo… Есть шаги, которые преследуют меня...
Pero eso es que me ha dao' siempre igual Но это то, что всегда причиняло мне боль
Jaleo, ¿tú te vendrás conmigo?, jaleo Джалео, ты пойдешь со мной?, Джалео
Si hasta al cerrar los ojos te veo Если даже когда я закрою глаза, я увижу тебя
Si nunca nos vienen a buscar Если они никогда не придут искать нас
Y los olivos me cuentan que me canso de soñar contigo И оливковые деревья говорят мне, что я устал мечтать о тебе
Que estoy acorralado y no me quedan tiros Что я загнан в угол, и у меня не осталось выстрелов
Que va siendo hora de despertar что пора просыпаться
Y en los nogales acuesto al beso que te empaña los cristales И в ореховых деревьях я ложусь на поцелуй, который затуманивает твои окна
El que ha escrito con mierda entre los matorrales Тот, кто написал дерьмом в кустах
Que va a morir en un barrizal Что он умрет в трясине
Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo И вырезаю сердца ножом в голом торсе апельсинового дерева
Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas То, что я хочу увидеть, сойдет с твоего взгляда с заряженным оружием
Bandoleros a caballo конные разбойники
Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado И своими гривами стелить тебе постель, чтобы ты всегда спала рядом со мной
Y darnos al vaivén de la mañana И дай нам качели утра
Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco Это даст нам больше оборотов, чем камень в овраге
Que una piedra en un barranco Чем камень в овраге
Te huelo, te crees que estoy roncando y te huelo Я чувствую твой запах, ты думаешь, что я храплю, а я чувствую твой запах
Y vuelo entre la cama y el suelo И я лечу между кроватью и полом
Y vuelvo pa quitar el serrín И я возвращаюсь, чтобы убрать опилки
A tiempo, a tiempo de decirte… nos vemos Вовремя, вовремя сказать вам ... увидимся
Y yo seré la sombra de un sueño И я буду тенью сна
La luz serás la luz de un candil Свет будет светом лампы
Y de un almendro te haré una flauta para que la sople el viento И из миндального дерева я сделаю тебе флейту, чтобы ветер дул
Y una cachaba para apalear al tiempo que siempre se nos quiso escapar И кашаба, чтобы бить, пока мы всегда хотели сбежать
Y de una encina te haré carbón si se te cae la noche encima И из дуба я сделаю тебя древесным углем, если на тебя наступит ночь
Y que su manto sea un paño de cocina para desempañarte el cristal И пусть его плащ будет кухонной скатертью, чтобы размочить стекло
Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo И вырезаю сердца ножом в голом торсе апельсинового дерева
Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas То, что я хочу увидеть, сойдет с твоего взгляда с заряженным оружием
Bandoleros a caballo конные разбойники
Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado И своими гривами стелить тебе постель, чтобы ты всегда спала рядом со мной
Y darnos al vaivén de la mañana И дай нам качели утра
Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco Это даст нам больше оборотов, чем камень в овраге
Que una piedra en un barranco Чем камень в овраге
Y agárrate a la grupa si empieza a oler mal И держись за крупу, если она начинает плохо пахнуть
Que vamos galopando hacia ningún lugar Что мы мчимся в никуда
Y ahuecando, que vienen a miles И банки, они приходят тысячами
Los Guardias Civiles y la Nacional Гражданская гвардия и национальная
Y con menos papeles que una liebre andar И с меньшим количеством бумаг, чем ходячий заяц
Por trochas y caminos volver a empezar По тропам и дорогам, чтобы начать снова
Donde no haya un ojo que vigile Где нет наблюдающего глаза
Y tallo corazones a navaja en el torso desnudo de un naranjo И вырезаю сердца ножом в голом торсе апельсинового дерева
Que quiero ver bajar de tu mirada, con las armas cargadas То, что я хочу увидеть, сойдет с твоего взгляда с заряженным оружием
Bandoleros a caballo конные разбойники
Y con sus crines hacerte una cama para que siempre duermas a mi lado И своими гривами стелить тебе постель, чтобы ты всегда спала рядом со мной
Y darnos al vaivén de la mañana И дай нам качели утра
Que nos dará mas vueltas que una piedra en un barranco Это даст нам больше оборотов, чем камень в овраге
Que una piedra en un barrancoЧем камень в овраге
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: