Перевод текста песни Zweifel - Mantus

Zweifel - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zweifel , исполнителя -Mantus
Песня из альбома: Sünder
Дата выпуска:01.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

Zweifel (оригинал)Сомнение (перевод)
Das Wort dringt aus der VergangenheitСлово просачивается из прошлого,
Gräbt sich tief ins Herz unserer EinsamkeitПроникает глубоко в сердце нашего одиночества,
Malt ein Paradies an den HorizontРисует рай на горизонте
Und es weist den Weg ins gelobte LandИ указывает путь к земле обетованной.
  
Ich spüre den Strick dort an meinem HalsЯ чувствую веревку на своей шее,
Winde mich aus der Schlinge des SündenfallsПытаюсь вывернуться из петли грехопадения.
Und am siebten Tag bricht die Welt entzweiИ на седьмой день мир расколется
Und zerschlage den Geist aller TyranneiИ дух всей тирании будет уничтожен.
  
Die Zeit verliert, der Himmel fälltВремя проигрывает, небеса падают,
Wenn der Glaube sich gegen das Leben stelltКогда вера идет против жизни.
Und ich zweifle doch ganz unbeirrtИ я непоколебим в своем сомнении,
Dass der Mensch gar jemals besser wirdЧто человек когда-нибудь станет лучше.
  
Am Eingang zur Hölle, dort wohnt das WeibУ входа в ад живет женщина,
Verbannt aus dem Kreis der DreifaltigkeitИзгнанная из святой троицы.
Und das himmlische Reich folge jenem RechtИ царство небесное следует тому закону,
Dass der Mann sei gut und das Weibe schlechtЧто мужчина несет добро, а женщина испорчена.
  
Und ewig im Geiste die Freiheit drohtИ в духе всегда живет угрожающая свобода,
Und wie viele schon fanden dort ihren TodИ сколько уже нашли там свою смерть,
Und ich richte den Blick auf das heil'ge LandИ я перевожу взгляд на священную землю,
Wo Religionen und Verbrechen gehen Hand in HandГде религии и преступления идут рука об руку.
  
Die Zeit verliert, der Himmel fälltВремя проигрывает, небеса падают,
Wenn der Glaube sich gegen das Leben stelltКогда вера идет против жизни.
Und ich zweifle doch ganz unbeirrtИ я непоколебим в своем сомнении,
Dass der Mensch gar jemals besser wirdЧто человек когда-нибудь станет лучше.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: