Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolfsmensch , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Fremde Welten, в жанре Дата выпуска: 11.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolfsmensch , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Fremde Welten, в жанре Wolfsmensch(оригинал) | Оборотень(перевод на русский) |
| Ich gehe durch die Straßen dieser Stadt, | Я иду по городским улочкам, |
| Hab die ganze Zeit nur an dich gedacht | Постоянно думаю о тебе, |
| Es tut gut ein paar Leute zu sehen, | Было бы неплохо встретить парочку людей, |
| Es tut gut hier im Licht zu stehen | Было бы неплохо выйти на свет. |
| Ich spüre eine Glut und suche Zerstreuung, | Я чувствую нарастающий жар, пытаюсь отвлечься, |
| Es ist schon ziemlich spät | Уже довольно поздно, |
| Will jetzt nicht schlafen, ich brauche Bewegung, | Но я не хочу спать, мне нужно идти. |
| Ich frage mich ob es geht | Я спрашиваю сам себя — как дела? |
| Alltägliche Wut, es gibt nur wenig Trost, | Всё та же привычная ярость, слабое утешение. |
| Normalerweise bin ich rücksichtslos | Обычно я не церемонюсь, |
| Doch jetzt denke ich an dich vergesse die Zeit, | Но сейчас думаю о тебе и забываюсь, |
| Stehle die Stunden von der Ewigkeit | Краду часы вечности. |
| Ich will dir alles zeigen, das gibt mir den Sinn, | Я хотел бы тебе всё показать, |
| Ich wünschte du wärst jetzt hier | Я хотел бы видеть тебя здесь, рядом. |
| Um zusammen mit mir auf dieser Welle zu reiten, | Чтобы мы вместе оседлали эту волну, |
| Doch so träume ich bloß von dir | Но это только мечты. |
| - | - |
| Ich fühle mich gut, | Я чувствую себя отлично, |
| Doch in mir wütet dieses Tier, | Но во мне бушует зверь, |
| Finde weder Rast noch Ruhe, | Не даёт мне ни покоя, ни отдыха, |
| Weiß nicht wie viel Zeit noch bleibt | Я не знаю, сколько мне ещё осталось. |
| Ich fühle mich gut, ich habe nichts zu verlieren, | Я чувствую себя отлично, ещё ничего не потеряно, |
| Ich will nicht zwei mal leben, bin zu allem bereit | Я не желаю вести двойную жизнь, я готов на всё. |
| - | - |
| Ich jage dir nach wenn auch nur im Geist, | Даже мысленно я преследую тебя. |
| Vielleicht gibt es kein Ziel und ich geh im Kreis | Возможно, в этом нет смысла, и я хожу по кругу, |
| Doch ich bleibe nicht stehen, ziehe meine Bahn, | Но я не останавливаюсь, кляну свой путь, |
| Vielleicht bin ich verflucht und dies ist der Wahn | Наверное, я проклят или всё это — безумие. |
| Ich kann nicht bleiben und ich kann nicht gehen, | Я не могу остаться, но и уйти я не могу, |
| Weiß nicht was ich hier noch soll, | Не знаю, почему я всё ещё здесь. |
| Suche keine Antwort, | Я не ищу ответов, |
| Will gar nichts verstehen | Я не желаю ничего понимать, |
| Und benehme mich wie toll | И веду себя как псих. |
Wolfsmensch(оригинал) |
| Ich gehe durch die Straßen dieser Stadt |
| Hab die ganze Zeit nur an dich gedacht |
| Es tut gut ein paar Leute zu sehen |
| Es tut gut hier im Licht zu stehen |
| Ich spüre eine Glut und suche Zerstreuung |
| Es ist schon ziemlich spät |
| Will jetzt nicht schlafen, ich brauche Bewegung |
| Ich frage mich ob es geht |
| Alltägliche Wut, es gibt nur wenig Trost |
| Normalerweise bin ich rücksichtslos |
| Doch jetzt denke ich an dich vergesse die Zeit |
| Stehle die Stunden von der Ewigkeit |
| Ich will dir alles zeigen, das gibt mir den Sinn |
| Ich wünschte du wärst jetzt hier |
| Um zusammen mit mir auf dieser Welle zu reiten |
| Doch so träume ich bloß von dir |
| Ich fühle mich gut, doch in mir wütet dieses Tier |
| Finde weder Rast noch Ruhe |
| Weiß nicht wie viel Zeit noch bleibt |
| Ich fühle mich gut, ich habe nichts zu verlieren |
| Ich will nicht zwei mal leben, bin zu allem bereit |
| Ich jage dir nach wenn auch nur im Geist |
| Vielleicht gibt es kein Ziel und ich geh im Kreis |
| Doch ich bleibe nicht stehen, ziehe meine Bahn |
| Vielleicht bin ich verflucht und dies ist der Wahn |
| Ich kann nicht bleiben und ich kann nicht gehen |
| Weiß nicht was ich hier noch soll |
| Suche keine Antwort, will gar nichts verstehen |
| Und benehme mich wie toll |
Человек-волк(перевод) |
| Я иду по улицам этого города |
| Только думал о тебе все время |
| Приятно видеть некоторых людей |
| Приятно стоять здесь в свете |
| Я чувствую жар и ищу отвлечение |
| Уже довольно поздно |
| Не хочу спать сейчас, мне нужно упражнение |
| интересно, возможно ли это |
| Повседневный гнев, мало утешения |
| Обычно я безжалостен |
| Но теперь я думаю о тебе забыть время |
| Украсть часы из вечности |
| Я хочу показать тебе все, что придает мне смысл |
| Я хочу, чтобы ты был здесь сейчас |
| Покататься на этой волне со мной. |
| Но именно так я мечтаю о тебе |
| Я чувствую себя хорошо, но это животное бушует внутри меня |
| Не найти ни покоя, ни покоя |
| Не знаю, сколько времени осталось |
| Я чувствую себя хорошо, мне нечего терять |
| Я не хочу жить дважды, я готов на все |
| Я гонюсь за тобой, если только духом |
| Может нет цели и я хожу кругами |
| Но я не останавливаюсь, я тяну свой путь |
| Может быть, я проклят, и это заблуждение |
| я не могу остаться и не могу уйти |
| Я не знаю, что еще здесь делать |
| Не ищи ответа, не хочу ничего понимать |
| И вести себя как сумасшедший |
| Название | Год |
|---|---|
| Insel | 2008 |
| Hoffnungslos allein | 2013 |
| Untergang | 2013 |
| Utopia | 2008 |
| Zwischenwelt | 2011 |
| Tränenpalast | 2014 |
| Kleiner Engel flügellos | 2013 |
| Blut und Scherben | 2015 |
| Immer wieder | 2019 |
| Zerstören was wir lieben | 2015 |
| Königreich Der Angst | 2013 |
| Legenden | 2013 |
| Glaubst du an Schmerz | 2008 |
| Goldener Strand | 2011 |
| Schuld | 2013 |
| Monster | 2012 |
| Sehnsucht | 2008 |
| Loki | 2013 |
| Sonne | 2019 |
| Tausend Tode | 2013 |