Перевод текста песни Wölfe - Mantus

Wölfe - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wölfe, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Wölfe, в жанре
Дата выпуска: 15.11.2012
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Wölfe

(оригинал)

Волки

(перевод на русский)
Vermagst du zu kämpfen, stark zu seinТы можешь бороться, быть сильным,
Grausam zu verletzen, zu entzweien?Жестоко покалечить, посеять раздор?
Erkennst du das Wesen tief in dir?Ты узнаешь существо глубоко в тебе?
Vielleicht ist der Mensch nur ein böses TierВозможно, человек — лишь злой зверь.
--
So bin ich den Wölfen manchmal näher,И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals warЧем когда-либо были люди,
Es gab weder Lügen noch Verrat,В их глазах я не видел
den ich in ihren Augen sahНи лжи, ни измены.
So bin ich den Wölfen manchmal näher,И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals warЧем когда-либо были люди,
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst,Я видел там
die ich dort sahЛишь их истинное "я".
--
Weißt du was du hassen und lieben musstТы знаешь, что нужно ненавидеть, а что — любить?
Warst du jemals frei in deiner Lust?Ты был когда-либо свободен в своих желаниях?
Glaubst du, dein Verstand sei ein GeschenkДумаешь ли ты, что твой разум — дар,
Nur weil er Gefühle stets verdrängt?Лишь потому что он постоянно вытесняет чувства?
--
So bin ich den Wölfen manchmal näher,И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals warЧем когда-либо были люди,
Es gab weder Lügen noch Verrat,В их глазах я не видел
den ich in ihren Augen sahНи лжи, ни измены.
So bin ich den Wölfen manchmal näher,И иногда волки мне ближе,
als ich den Menschen jemals warЧем когда-либо были люди,
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst,Я видел там
die ich dort sahЛишь их истинное "я".
--
So bin ich den Wölfen manchmal näher...И иногда волки мне ближе...

Wölfe

(оригинал)
Vermagst du zu kämpfen, stark zu sein
Grausam zu verletzen, zu entzweien?
Erkennst du das Wesen tief in dir
Vielleicht ist der Mensch nur ein böses Tier
So bin ich den Wölfen manchmal näher
Als ich den Menschen jemals war
Es gab weder Lügen noch Verrat
Den ich in ihren Augen sah
So bin ich den Wölfen manchmal näher
Als ich den Menschen jemals war
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst
Die ich dort sah
Weißt du was du hassen und lieben musst
Warst du jemals frei in deiner Lust?
Glaubst du, dein Verstand sei ein Geschenk
Nur weil er Gefühle stets verdrängt
So bin ich den Wölfen manchmal näher
Als ich den Menschen jemals war
Es gab weder Lügen noch Verrat
Den ich in ihren Augen sah
So bin ich den Wölfen manchmal näher
Als ich den Menschen jemals war
Es gab nur die Wahrheit ihrer Selbst
Die ich dort sah
(So bin ich den Wölfen manchmal näher…)

Волки

(перевод)
Можешь ли ты сражаться, будь сильным
Жестоко ранить, делить?
Вы признаете существо глубоко внутри вас
Может быть, человек просто плохое животное
Так что иногда я ближе к волкам
чем я когда-либо был для человека
Не было ни лжи, ни предательства
Что я видел в ее глазах
Так что иногда я ближе к волкам
чем я когда-либо был для человека
Была только правда о себе
что я там видел
Вы знаете, что ненавидеть и любить
Вы когда-нибудь были свободны в своей похоти?
Как вы думаете, ваш разум — это дар?
Просто потому, что он всегда подавляет чувства
Так что иногда я ближе к волкам
чем я когда-либо был для человека
Не было ни лжи, ни предательства
Что я видел в ее глазах
Так что иногда я ближе к волкам
чем я когда-либо был для человека
Была только правда о себе
что я там видел
(Так что я иногда ближе к волкам...)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Insel 2008
Hoffnungslos allein 2013
Untergang 2013
Utopia 2008
Zwischenwelt 2011
Tränenpalast 2014
Kleiner Engel flügellos 2013
Blut und Scherben 2015
Immer wieder 2019
Zerstören was wir lieben 2015
Königreich Der Angst 2013
Legenden 2013
Glaubst du an Schmerz 2008
Goldener Strand 2011
Schuld 2013
Monster 2012
Sehnsucht 2008
Loki 2013
Sonne 2019
Tausend Tode 2013

Тексты песен исполнителя: Mantus

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Grönland 1993
Лолита 2022
Where The Old Allegheny And Monongahela Flow 2023
Me vs You 2022
O Joj 2021
Апрельская посевная 2003
Golden Era 2023
Simmo 'e Napule, paisa' 1999
One Last Dance 2018