Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vor dem Fenster , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeichen, в жанре Дата выпуска: 28.04.2011
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vor dem Fenster , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeichen, в жанре Vor Dem Fenster(оригинал) | За окном(перевод на русский) |
| Für einen Augenblick die Zeit erstarrt | Время замерло на одно мгновение. |
| ganz leise sich die Seele offenbart | Очень осторожно показалась душа. |
| - | - |
| Und du liegst in meinen Armen | И ты лежишь в моих объятьях, |
| hast dich vor der Welt versteckt | Ты спряталась от мира. |
| Diese Nacht kennt keine Farben | Эта ночь не знает красок, |
| und wir bleiben dieses Mal unentdeckt | И в этот раз нас никто не найдет. |
| - | - |
| Ich lausche nun ganz tief in mich hinein | Я внимательно прислушиваюсь к себе, |
| Die Unschuld, sie liegt in uns, zart und rein | Невинность в нас нежна и чиста. |
| - | - |
| Und dort draussen vor dem Fenster | А там снаружи, за окном, |
| ziehen die Menschen in den Krieg | Люди отправляются на войну, |
| treten alles vor sich nieder | Топчут все перед собой, |
| feiern zwischen all den Trümmern ihren Sieg | Празднуют среди руин свою победу. |
| - | - |
| Dort einer, der das Lied der Freiheit singt | Там тот, кто поет песню свободы, |
| und einer, der das Blut der Schwachen trinkt | И тот, кто пьет кровь слабых. |
| - | - |
| Bleibe hier an meiner Seite | Останься здесь со мной, |
| wenn der Tag noch nicht begonnen | Пока еще не начался день. |
| einen ganz kurzen Moment lang | На совсем короткое мгновение |
| können wir dieser blinden Welt entkommen | Мы можем убежать из этого слепого мира. |
| - | - |
| Wie lang noch können wir hier sicher sein | Сколько еще мы сможем оставаться здесь в безопасности? |
| denn bald schon treten sie die Türen ein | Ведь уже скоро они войдут в дверь. |
| - | - |
| Soll der Himmel doch verbrennen | Но небо загорится |
| und das Feuer sie verzehren | И огонь поглотит их, |
| soll das Meer sie überschwemmen | Море их затопит, |
| und die Stille wiederkehren | И снова будет тишина. |
Vor dem Fenster(оригинал) |
| Für einen Augenblick |
| Die Zeit erstarrt |
| Ganz leise sich die |
| Seele offenbart |
| Und du liegst in meinen Armen |
| Hast dich vor der Welt versteckt |
| Diese Nacht kennt keine Farben |
| Und wir bleiben |
| Diese Mal unentdeckt |
| Ich lausche nun ganz tief |
| In mich hinein |
| Die Unschuld, sie liegt in |
| Uns, zart und rein |
| Und dort draussen vor dem Fenster |
| Ziehen die Menschen in den Krieg |
| Treten alles vor sich nieder |
| Feiern zwischen all den Trümmern |
| Ihren Sieg |
| Dort einer, der das Lied |
| Der Freiheit singt |
| Und einer, der das Blut |
| Der Schwachen trinkt |
| Bleibe hier an meiner Seite |
| Wenn der Tag noch nicht begonnen |
| Einen ganz kurzen Moment lang |
| Können wir dieser blinden |
| Welt entkommen |
| Wie lang noch können wir |
| Hier sicher sein |
| Denn bald schon treten sie |
| Die Türen ein |
| Soll der Himmel doch verbrennen |
| Und das Feuer sie verzehren |
| Soll das Meer sie überschwemmen |
| Und die Stille wiederkehren |
За окном(перевод) |
| На мгновение |
| Время замирает |
| раскрытая душа |
| И ты лежишь в моих руках |
| Скрытие от мира |
| Эта ночь не знает красок |
| И мы остаемся |
| На этот раз не обнаруженный |
| Я сейчас очень внимательно слушаю |
| во мне |
| Невинность, в которой он заключается |
| Нас, нежных и чистых |
| И там перед окном |
| Перетащите людей на войну |
| Сбить все с ног перед вами |
| Празднуйте среди всех обломков |
| твоя победа |
| Там тот, кто поет песню |
| Свобода поет |
| И один из крови |
| Слабый напиток |
| Оставайся здесь, рядом со мной |
| Когда день еще не начался |
| На очень короткий миг |
| Можем ли мы использовать этот слепой |
| побег из мира |
| Как долго мы можем |
| Будьте в безопасности здесь |
| Потому что скоро они наступят |
| Двери на |
| Пусть небо сгорит |
| И огонь поглотит их |
| Пусть море затопит их |
| И тишина возвращается |
| Название | Год |
|---|---|
| Insel | 2008 |
| Hoffnungslos allein | 2013 |
| Untergang | 2013 |
| Utopia | 2008 |
| Zwischenwelt | 2011 |
| Tränenpalast | 2014 |
| Kleiner Engel flügellos | 2013 |
| Blut und Scherben | 2015 |
| Immer wieder | 2019 |
| Zerstören was wir lieben | 2015 |
| Königreich Der Angst | 2013 |
| Legenden | 2013 |
| Glaubst du an Schmerz | 2008 |
| Goldener Strand | 2011 |
| Schuld | 2013 |
| Monster | 2012 |
| Sehnsucht | 2008 |
| Loki | 2013 |
| Sonne | 2019 |
| Tausend Tode | 2013 |