Перевод текста песни Trümmerberg - Mantus

Trümmerberg - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trümmerberg , исполнителя -Mantus
Песня из альбома: Grenzland
Дата выпуска:13.02.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

Trümmerberg (оригинал)Гора развалин (перевод)
Musik hämmert in meinem SchädelМузыка стучит у меня в голове.
Ich bin hier, um zu vergessen.Я здесь, чтобы забыть.
Heute gibt es keine Hoffnung.Сегодня нет надежды.
Schwere Wolken ziehn heran:Надвигаются тяжелые тучи –
Ein Hassgewitter.Гроза ненависти.
  
Lauter noch, bis das Herz erzittert.Еще громче, пока не задрожит сердце.
Tiefer, bis die Erde bebt.Глубже, пока не затрясется земля.
Ich versuche, die Ohnmacht abzuschüttelnЯ пытаюсь прийти в себя
Und verfalle in Gleichgültigkeit.И впадаю в безразличие.
Mögen all die fremden Gifte und die Tränen in mir verbrennen.Пусть во мне сгорят все чужие яды и слезы.
  
Hämmern im Schädel, ein Nachtgebet.Стук в голове, молитва.
Ich stürze mich in seltsame Gefühle,Я окунаюсь в странные чувства,
Suhle mich im Dreck der Zivilisation.Валяюсь в грязи цивилизации.
Die Maschinen sind gut geölt.Машины хорошо смазаны.
Vertrauen war gestern.Доверие было вчера.
Alles zerfällt.Все разваливается.
Das Individuum ist eine LügeИндивидуум — ложь,
Und ich gehe bis zum Äußersten.И я иду на крайности.
Ich stehe auf dem Trümmerberg und schaue in die Tiefe.Я стою на горе развалин и смотрю вниз.
Die Musik ist nur noch ein Fiepen in den Ohren.Теперь музыка — лишь писк в ушах.
TotentanzПляска смерти.
  
Ich weiß, ich bin hässlich.Я знаю, я уродлив.
Soll die Welt doch bis morgen untergehen.Но к завтрашнему дню мир погибнет.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: