| Süß wie der Tod (оригинал) | Сладкий, как смерть (перевод) |
|---|---|
| Wir erfinden uns in der Nacht und treiben blind | Мы придумываем себя в ночи и дрейфуем вслепую |
| Durch ein Nirgendwo, weil wir längst verloren sind | Через никуда, потому что мы давно потерялись |
| Du ernährst den Traum und ich nenne dich Königin | Ты питаешь мечту, и я называю тебя королевой |
| Denn ich gebe dir einfach alles was ich bin | Потому что я просто даю тебе все, что я есть |
| Und ich suche mich tief in dir | И я ищу глубоко внутри тебя |
| Zwischen Poesie und der Wirklichkeit | Между поэзией и реальностью |
| Deine Seele verbrennt in mir | Твоя душа горит во мне |
| Und ich schenke dir eine Ewigkeit | И я дарю тебе вечность |
| Süß wie der Tod | сладкий как смерть |
| Wir beschwören uns in der Nacht und lauschen still | Мы заклинаем друг друга в ночи и молча слушаем |
| Dem Rauschen der Welt, das unfassbar bleiben will | Шум мира, который хочет остаться непостижимым |
| Du gehörst mir nicht, doch ich gebe uns einen Sinn | Ты не принадлежишь мне, но я даю нам смысл |
| Denn ich nehme mir einfach alles | Потому что я просто беру все |
| Alles was ich bin | Все, что я |
