
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Stumme Schreie(оригинал) | Немые крики(перевод на русский) |
Die Nacht war kalt und furchtbar still | Ночью было холодно и ужасно тихо, |
Ich nur ein Kind das schlafen will | Я была лишь ребенком, который хочет спать. |
Noch halb im Traum und ganz benommen | Еще в полусне, с неясным сознанием, |
Hört ich vom Flur die Schritte kommen | Я услышала приближающиеся шаги в коридоре. |
Die Tür ging auf, im dunklen Licht | Дверь открылась, и в тусклом свете |
Blickte ich stumm auf dein Gesicht | Я молча посмотрела в твое лицо. |
Ich weiß nicht mehr wie es begann | Я уже не помню, как это началось, |
Doch du kamst an mein Bett heran | Но ты подошел к моей кровати. |
- | - |
Diese Nacht hat alles zerstört in mir | Эта ночь разрушила во мне все, |
Und ich weiß, ich hasse dich dafür | И я знаю, что ненавижу тебя за это. |
- | - |
Ich wusste nicht was grad geschehen | Я не знала, что только что произошло, |
Konnt nichts mehr hören und nichts mehr sehen | Не могла больше ни видеть, ни слышать. |
Es war so still um mich herum | Вокруг меня было так тихо, |
Ich wollte schreien, doch ich blieb stumm | Я хотела кричать, но молчала. |
Vielleicht war's doch gar nicht so schlimm | Возможно, все же это было не так плохо, |
Weil ich doch seine Tochter bin | Ведь я его дочь, |
Nur weil er mir die Kindheit stahl | Лишь поэтому он лишил меня детства, |
Und es war nicht das letzte Mal | И это был не последний раз. |
- | - |
Diese Nacht hat alles zerstört in mir | Эта ночь разрушила во мне все, |
Und ich weiß, ich hasse dich dafür | И я знаю, что ненавижу тебя за это. |
- | - |
Ich hasse dich dafür | Я ненавижу тебя за это. |
Stumme Schreie(оригинал) |
Die Nacht war kalt und furchtbar still |
Ich nur ein Kind das schlafen will |
Noch halb im Traum und ganz benommen |
Hört ich vom Flur die Schritte kommen |
Die Tür ging auf, im dunklen Licht |
Blickte ich stumm auf dein Gesicht |
Ich weiß nicht mehr wie es begann |
Doch du kamst an mein Bett heran |
Diese Nacht hat alles zerstört in mir |
Und ich weiß, ich hasse dich dafür |
Ich wusste nicht was grad geschehen |
Konnt nichts mehr hören und nichts mehr sehen |
Es war so still um mich herum |
Ich wollte schreien, doch ich blieb stumm |
Vielleicht war’s doch gar nicht so schlimm |
Weil ich doch seine Tochter bin |
Nur weil er mir die Kindheit stahl |
Und es war nicht das letzte Mal |
Ich hasse dich dafür |
Немые крики(перевод) |
Ночь была холодной и ужасно тихой |
Я просто ребенок, который хочет спать |
Все еще наполовину во сне и полностью ошеломленный |
Я слышу шаги из коридора |
Дверь открылась в темном свете |
Я молча смотрел на твое лицо |
Я не помню, как это началось |
Но ты подошел к моей кровати |
Та ночь разрушила все во мне |
И я знаю, что ненавижу тебя за это |
Я не знал, что только что произошло |
Больше ничего не слышал и не видел |
Вокруг меня было так тихо |
Я хотел закричать, но промолчал |
Может быть, это было не так уж и плохо, в конце концов |
Потому что я его дочь |
Просто потому, что он украл мое детство |
И это был не последний раз |
я ненавижу тебя за это |
Название | Год |
---|---|
Insel | 2008 |
Hoffnungslos allein | 2013 |
Untergang | 2013 |
Utopia | 2008 |
Zwischenwelt | 2011 |
Tränenpalast | 2014 |
Kleiner Engel flügellos | 2013 |
Blut und Scherben | 2015 |
Immer wieder | 2019 |
Zerstören was wir lieben | 2015 |
Königreich Der Angst | 2013 |
Legenden | 2013 |
Glaubst du an Schmerz | 2008 |
Goldener Strand | 2011 |
Schuld | 2013 |
Monster | 2012 |
Sehnsucht | 2008 |
Loki | 2013 |
Sonne | 2019 |
Tausend Tode | 2013 |