Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarze Rosen , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Fremde Welten, в жанре Дата выпуска: 11.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarze Rosen , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Fremde Welten, в жанре Schwarze Rosen(оригинал) | Черные розы(перевод на русский) |
| Eine schwarze Rose blüht | Черная роза постоянно |
| Immerfort in meinem Herz | Цветет в моем сердце, |
| Und aus den blauen Himmeln | И из синего неба |
| Entspringt der süße Schmerz | Вырывается сладкая боль. |
| Ich lege meinen Kopf | Я кладу голову |
| Ganz sanft in ihren Schoß | Осторожно ей на колени, |
| Verloren ist die Heimat | Родина потеряна, |
| Dein Lächeln sei mein Trost | Твоя улыбка станет мне утешением. |
| - | - |
| Und so singe ich still in meinem Winterloch | И я тихо пою в своей зимней норе, |
| Und Scharen von Engeln kommen zu mir herab | И ко мне спускается множество ангелов. |
| Auch wenn dort oben die Sterne tanzen | Даже если наверху будут танцевать звезды, |
| Tanze ich lieber hier unten mir dir | Я лучше буду танцевать внизу с тобой. |
| Auch wenn dort oben die Sterne tanzen | Даже если наверху будут танцевать звезды, |
| Tanze ich lieber hier unten mir dir | Я лучше буду танцевать внизу с тобой. |
| - | - |
| Eine schwarze Sonne glüht | Черное солнце выжигает |
| Tiefe Sehnsucht mir ins Fleisch | В моей плоти глубокую тоску. |
| Die Krone jeder Schöpfung | Венец всякого творения |
| Erwacht in Einsamkeit | Пробуждается в одиночестве. |
| Du blickst mich an und legst | Ты смотришь на меня и кладешь |
| Deine Hand auf meine Faust | Руку на мой кулак, |
| Und wir schreien unsere Liebe | И мы кричим о нашей любви |
| In das Weltenall hinaus | На всю вселенную. |
| - | - |
| Wir sind die Unglücklichen, | Мы — несчастные, |
| Verdammt zu lieben was wir hassen | Проклятые любить то, что ненавидим. |
| Die weiße Fee spricht im Schlaf | Белая волшебница говорит во сне, |
| Wenn wir die Schlösser besetzt halten | Когда мы оккупируем замки. |
| Der Krieg hat begonnen | Война началась, |
| Und wir liegen faul auf unseren Barrikaden | И мы гнием на своих баррикадах. |
| Die Erde spaltet sich unter den Füßen | Земля трескается под ногами, |
| Und wir ziehen weiter Richtung Westen | А мы идем дальше на запад. |
| Das Wunder der Geburt genießend | Наслаждаясь чудом рождения, |
| Bricht das Zepter entzwei | Ломается скипетр. |
| Wir sind die Unglücklichen | Мы — несчастные, |
| Verdammt zu wandeln in der Nacht | Проклятые блуждать в ночи. |
| - | - |
| Und so singe ich still in meinem Winterloch... | И я тихо пою в своей зимней норе... |
Schwarze Rosen(оригинал) |
| Eine schwarze Rose blüht |
| Immerfort in meinem Herz |
| Und aus den blauen Himmeln |
| Entspringt der süße Schmerz |
| Ich lege meinen Kopf |
| Ganz sanft in ihren Schoß |
| Verloren ist die Heimat |
| Dein Lächeln sei mein Trost |
| Und so singe ich still in meinem Winterloch |
| Und Scharen von Engeln kommen zu mir herab |
| Auch wenn dort oben die Sterne tanzen |
| Tanze ich lieber hier unten mir dir… |
| Eine schwarze Sonne glüht |
| Tiefe Sehnsucht mir ins Fleisch |
| Die Krone jeder Schöpfung |
| Erwacht in Einsamkeit |
| Du blickst mich an und legst |
| Deine Hand auf meine Faust |
| Und wir schreien unsere Liebe |
| In das Weltenall hinaus |
| Wir sind die Unglücklichen, |
| Verdammt zu lieben was wir hassen |
| Die weiße Fee spricht im Schlaf |
| Wenn wir die Schlösser besetzt halten |
| Der Krieg hat begonnen |
| Und wir liegen faul auf unseren Barrikaden |
| Die Erde spaltet sich unter den Füßen |
| Und wir ziehen weiter Richtung Westen |
| Das Wunder der Geburt genießend |
| Bricht das Zepter entzwei |
| Wir sind die Unglücklichen |
| Verdammt zu wandeln in der Nacht |
Черные розы(перевод) |
| Черная роза расцветает |
| Навсегда в моем сердце |
| И с голубых небес |
| Приходит сладкая боль |
| я кладу голову вниз |
| Очень нежно на коленях |
| Дом потерян |
| Твоя улыбка - мое утешение |
| И поэтому я тихо пою в своей зимней дыре |
| И множество ангелов спускаются ко мне |
| Даже если звезды танцуют там |
| Я лучше потанцую здесь с тобой... |
| Черное солнце светится |
| Глубокая тоска в моей плоти |
| Венец каждого творения |
| Просыпается в одиночестве |
| Ты смотришь на меня и лежишь |
| твоя рука на моем кулаке |
| И мы кричим о нашей любви |
| В космос |
| мы несчастливые |
| Черт возьми, что мы ненавидим |
| Белая фея говорит во сне |
| Если мы будем держать замки укомплектованными |
| Война началась |
| И мы лениво лежим на наших баррикадах |
| Земля раскалывается под вашими ногами |
| И мы продолжаем запад |
| Наслаждаясь чудом рождения |
| Разбейте скипетр надвое |
| Мы несчастливые |
| Проклят ходить ночью |
| Название | Год |
|---|---|
| Insel | 2008 |
| Hoffnungslos allein | 2013 |
| Untergang | 2013 |
| Utopia | 2008 |
| Zwischenwelt | 2011 |
| Tränenpalast | 2014 |
| Kleiner Engel flügellos | 2013 |
| Blut und Scherben | 2015 |
| Immer wieder | 2019 |
| Zerstören was wir lieben | 2015 |
| Königreich Der Angst | 2013 |
| Legenden | 2013 |
| Glaubst du an Schmerz | 2008 |
| Goldener Strand | 2011 |
| Schuld | 2013 |
| Monster | 2012 |
| Sehnsucht | 2008 |
| Loki | 2013 |
| Sonne | 2019 |
| Tausend Tode | 2013 |