Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Postsirenische Traurigkeit, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Portrait aus Wut und Trauer, в жанре
Дата выпуска: 13.02.2014
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Postsirenische Traurigkeit(оригинал) | Постсиреновая грусть(перевод на русский) |
Diese Nacht kennt keine Lügen und die Feuer brennen hell | Эта ночь не знает лжи, и ярко горит огонь, |
Heute wird die Welt uns möglich und die Herzen schlagen schnell | Сегодня мир будет возможен для нас, и сердца быстро бьются. |
Tief im Rhythmus deiner Seele wird dein Blick ganz klar und rein | Глубоко в ритме твоей души твой взгляд будет ясен и чист, |
Ich will deine letzte Wahrheit und dein grenzenloses Sein | Я хочу твою последнюю истину и твое безграничное существование. |
- | - |
Die Hölle bricht aus meinem Kopf, die Nacht ist Illusion | Ад вырывается из моей головы, ночь — это иллюзия. |
Wie tief das Herz auch fühlen kann, es fordert Rebellion | Как бы глубоко ни чувствовало сердце, оно требует бунта. |
Im großen Rausch der Ewigkeit sind wir nur zwei von vielen | В сильном опьянении вечностью мы лишь двое из многих. |
Was bleibt, wenn ganz am Ende die Musik aufhört zu spielen? | Что останется, когда в самом конце перестанет играть музыка? |
- | - |
Diese Dunkelheit ist edel, diese Nacht ist aus Magie | Эта тьма благородна, эта ночь волшебна. |
Sei ein großer weißer Engel, sei die schönste Poesie | Будь большим белым ангелом, будь прекраснейшей поэзией. |
Wir erschaffen und zerstören und zerfallen bald zu Staub | Мы создаем и разрушаем и скоро обратимся в прах, |
Und wir werden beide sterben, wenn der Morgen graut | И мы оба умрем с наступлением рассвета. |
- | - |
Die Hölle bricht aus meinem Kopf, die Nacht ist Illusion... | Ад вырывается из моей головы, ночь — это иллюзия... |
- | - |
Postsirenische Traurigkeit | Постсиреновая грусть, |
Postsirenische Traurigkeit | Постсиреновая грусть. |
Postsirenische Traurigkeit(оригинал) |
Diese Nacht kennt keine Lügen und die Feuer brennen hell |
Heute wird die Welt uns möglich und die Herzen schlagen schnell |
Tief im Rhythmus deiner Seele wird dein Blick ganz klar und rein |
Ich will deine letzte Wahrheit und dein grenzenloses Sein |
Die Hölle bricht aus meinem Kopf, die Nacht ist Illusion |
Wie tief das Herz auch fühlen kann, es fordert Rebellion |
Im großen Rausch der Ewigkeit sind wir nur zwei von vielen |
Was bleibt, wenn ganz am Ende die Musik aufhört zu spielen? |
Diese Dunkelheit ist edel, diese Nacht ist aus Magie |
Sein ein großer weißer Engel, sei die schönste Poesie |
Wir erschaffen und zerstören und zerfallen bald zu Staub |
Und wir werden beide sterben, wenn der Morgen graut |
Postsirenische Traurigkeit |
(перевод) |
Эта ночь не знает лжи, и огонь горит ярко |
Сегодня мир становится для нас возможным и сердца учащенно бьются |
Глубоко в ритме вашей души ваш взгляд становится очень ясным и чистым. |
Я хочу твоей абсолютной правды и твоего безграничного бытия |
Ад вырывается из моей головы, ночь - это иллюзия |
Как бы ни было глубоко сердце, оно призывает к бунту |
В великом опьянении вечности мы только двое из многих |
Что остается, когда музыка перестает играть в самом конце? |
Эта тьма благородна, эта ночь создана из волшебства |
Будь великим белым ангелом, будь самой красивой поэзией |
Мы создаем и разрушаем и скоро превращаемся в пыль |
И мы оба умрем, когда наступит утро |
Постсиреническая печаль |