| Nihil (оригинал) | Ничто (перевод) |
|---|---|
| Ein Schattenmeer vor meinen Augen | Море теней у меня перед глазами, |
| Es gibt keinen Anspruch auf Wirklichkeit | Нет претензии на действительность, |
| Alles neu entspringt dem Geist der Negation | Все новое порождается духом отрицания. |
| Der Tod ist ein Dämon! | Смерть — демон! |
| Der Tod ist ein Dämon! | Смерть — демон! |
| Entwerfen, erschaffen, verformen, | Проектировать, создавать, изменять, |
| Zerstören, zerstören, zerstören... | Уничтожать, уничтожать, уничтожать... |
| Nacht frißt sich durch einsame Gedanken | Ночь вгрызается в одинокие мысли, |
| Das Schwarz flutet den Horizont | Чернота топит горизонт. |
| Ich fühle rein gar nichts | Я не чувствую чистоты, |
| Ich fühle rein gar nichts | Я не чувствую чистоты. |
