| Labyrinth (оригинал) | Лабиринт (перевод) |
|---|---|
| Öde verstreichen die Tage | Безрадостно протекают дни. |
| An der gestrigen Zeitung am Straßenrand | Во вчерашней газете на обочине дороги |
| Offenbart sich die ganze Sinnlosigkeit des Daseins | Раскрывается вся бессмысленность существования. |
| Alles, was geschieht, ist ständige Wiederholung desselben | Все происходящее — постоянное повторение одного и того же. |
| Ohnmacht zerreißt mich | Бессилие разрывает меня. |
| Erfahrung mündet in Unvollkommenheit | Опыт заканчивается несовершенством. |
| Tagen verketten sich zu einer quälenden Sehnsucht | Дни сцепляются в одно мучительное стремление. |
| Eine abwehrte Spirale ins Nichts | Защитная спираль в пустоту. |
| Gott spielt keine Rolle | Бог не играет роли, |
| Ich bin auf andere Weise verlassen | Я покинут другим образом. |
| Es gibt keine Harmonie | Гармонии нет, |
| Diese Welt ist abgründig, erbärmlich und absurd | Этот мир бездонен, убог и абсурден. |
