Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In der Gegenwelt, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Melancholia, в жанре
Дата выпуска: 26.02.2015
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
In Der Gegenwelt(оригинал) | В другом мире(перевод на русский) |
Die Lüge schimmert klebrig-feucht, | Влажно и липко блестит ложь |
Verstohlen aus dem Hinterhalt | Украдкой из засады, |
Und Menschen fortan fremdbestimmt | И люди под управлением других |
Suhlen sich in Tränen und Gewalt | Барахтаются в слезах и насилии. |
Der Himmel schweigt, die Erde fühlt sich | Небо молчит, земля чувствует себя |
Furchtbar krank und elend an | Чудовищно больной и несчастной, |
Und unsere Herzen schlagen gegen dieses Land | И наши сердца бьются против этой страны. |
- | - |
An jedem Tag, an jedem Ort | Каждый день в любом месте |
Zeigt diese Welt ihr Angesicht | Этот мир показывает свое лицо. |
Doch kein Entkommen und kein Versteck, | Но нет спасения, негде спрятаться, |
Bleibt nur Verneinung und Verzicht | Остается лишь отрицание и отречение. |
Wir leben fort, wir kommen zusammen, | Мы продолжим жить, мы будем встречаться, |
Werden nicht länger Träumer sein | Больше не будем мечтателями. |
Mit unseren Augen reißen wir Paläste ein | Своими глазами мы снесем дворцы. |
- | - |
Wir verströmen Blasphemie | Мы источаем богохульство |
Aus Verstand und Poesie | Из разума и поэзии. |
Ein Verlangen trägt uns fort | Желание уносит нас |
Unsere Wahrheit ist ein Ort | И нашу правду куда-то |
In der Gegenwelt | В другой мир. |
- | - |
Ein lauter Schrei, der bald erstickt | Громкий крик, который скоро заглушат |
In Plastik und Maschinenwelt | Пластик и машинный мир. |
Ein gläsernes Gebilde | Стеклянное строение – |
Bis die letzte große Ordnung fällt | Пока не падет последняя большая система. |
Wir hören sie schon aufmarschieren, | Мы уже слышим, как они выходят на демонстрацию, |
Verkünden Wohlstand und Moral | Провозглашают благосостояние и мораль. |
Wer nicht viel Wert ist, | Тот, кто не имеет большой ценности, |
Bald noch Menschmaterial | Скоро станет биоматериалом. |
- | - |
Was noch echt, wirklich real, | Настоящее, действительно реальное |
Das uns nicht mehr vom Leben trennt | Больше не отделяет нас от жизни. |
Und ewig ruft der Nazi, | И вечно кричат нацисты, |
Den von außen man nicht mehr erkennt | Которых уже не узнать по внешнему виду. |
Wir sind beseelt aus Fleisch und Blut, | Мы, из плоти и крови, наполнены |
Mit einem Wissen, das uns eint | Знанием, которое объединяет нас. |
Und viel zu lang haben wir Legenden nachgeweint | И слишком долго мы оплакивали легенды. |
- | - |
Wir verströmen Blasphemie... | Мы источаем богохульство... |
In der Gegenwelt(оригинал) |
Die Lüge schimmert klebrig-feucht, verstohlen aus dem Hinterhalt |
Und Menschen fortan fremdbestimmt suhlen sich in Tränen und Gewalt |
Der Himmel schweigt, die Erde fühlt sich furchtbar krank und elend an |
Und unsere Herzen schlagen gegen dieses Land |
An jedem Tag, an jedem Ort zeigt diese Welt ihr Angesicht |
Doch kein Entkommen und kein Versteck, bleibt nur Verneinung und Verzicht? |
Wir leben fort, wir kommen zusammen, werden nicht länger Träumer sein |
Mit unseren Augen reißen wir Paläste ein |
Wir verströmen Blasphemie |
Aus Verstand und Poesie |
Ein Verlangen trägt uns fort |
Unsere Wahrheit ist ein Ort |
In der Gegenwelt |
Ein lauter Schrei, der bald erstickt in Plastik und Maschinenwelt |
Ein gläsernes Gebilde bis die letzte große Ordnung fällt |
Wir hören sie schon aufmarschieren, verkünden Wohlstand und Moral |
Wer nicht viel Wert ist, bald noch Menschmaterial |
Was noch echt, wirklich real, das uns nicht mehr vom Leben trennt |
Und ewig ruft der Nazi, den von außen man nicht mehr erkennt |
Wir sind beseelt aus Fleisch und Blut, mit einem Wissen, das uns eint |
Und viel zu lang haben wir Legenden nachgeweint |
В противоположном мире(перевод) |
Ложь мерцает липко-влажно, исподтишка из засады |
И отныне люди, определяемые другими, купаются в слезах и насилии |
Небо молчит, земля чувствует себя ужасно больной и несчастной |
И наши сердца бьются против этой страны |
Каждый день, в любом месте, этот мир показывает свое лицо |
Но не убежать и не спрятаться, а только отрицание и отречение? |
Мы живем дальше, мы собираемся вместе, больше не будем мечтателями |
Мы разрушаем дворцы глазами |
Мы источаем богохульство |
От разума и поэзии |
Желание уносит нас |
Наша правда - это место |
В противоположном мире |
Громкий крик, который вскоре заглушается пластиковым и машинным миром. |
Стеклянная конструкция, пока не упадет последний большой заказ |
Мы уже слышим, как они маршируют, провозглашая процветание и нравственность. |
Те, кто ничего не стоит, скоро станут человеческим материалом |
Что еще реально, действительно реально, что больше не отделяет нас от жизни |
И нацист зовет навсегда, кого уже не узнаешь со стороны |
Мы души из плоти и крови, со знанием, которое нас объединяет |
И слишком долго мы оплакивали легенды |