Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich töte mich selbst, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Ein Hauch von Wirklichkeit, в жанре
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Ich Töte Mich Selbst(оригинал) | Я убиваю самого себя(перевод на русский) |
Ein jedes Wort das tausend Geschichten erzählt | Любое слово, рассказывающее тысячу историй, - |
Ist ein Gefühl das mich wie ein Zauber umhüllt | Это чувство, окутывающее меня, как колдовство. |
Auch ganz allein, hinein in die Weiten der Nacht | Даже совсем один я устремляюсь в ночные просторы, |
Ein kleiner Schmerz der die Sehnsucht stillt | Незначительная боль, усмиряющая тоску. |
Und viel zu weit von meinen Gedanken entfernt | Я нахожусь слишком далеко от своих мыслей, |
Der ganze Rest der mich stumm am Leben erhält | Все остальное поддерживает во мне жизнь. |
Ein neuer Tag der andere Geschichten erzählt | Новый день, рассказывающий другие истории, |
Ein neuer Tag der mir nicht gefällt | Новый день, который мне не нравится. |
- | - |
Ich töte mich selbst | Я убиваю самого себя |
An dem Feuer das in mir brennt | Огнем, который горит во мне, |
Und niemand da der den Traum zerstört | И нет никого, кто разрушит этот сон. |
Ich töte mich selbst | Я убиваю самого себя |
An der Welt die mich nicht erkennt | Миром, который не видит меня, |
Und nur ein Kind das mich schreien hört | И только ребенок слышит, как я кричу. |
- | - |
In all der Zeit die mir keine Wahl offenbart | Все время, которое не дает мне выбора, |
Tief ist die Furcht die mir jede Zukunft versperrt | Глубок страх, лишающий меня будущего. |
Von hier bis jetzt scheint keine Erinnerung gewiss | Отсюда до настоящего момента ненадежны воспоминания, |
Die jemals zu mir zurückgekehrt | Когда-либо возвращавшиеся ко мне. |
Mit jedem Schritt hinein in die Endlosigkeit | Каждый шаг ведет в бесконечность, |
Ist wie ein Meer das meine Gedanken umgibt | Мои мысли словно окружены морем, |
Es gibt kein Wort das meine Gefühle beschreibt | Нет слов, чтоб описать мои чувства, |
Wenn sich der Mond vor die Sonne schiebt | Когда луна пробирается вперед солнца. |
- | - |
Ich töte mich selbst | Я убиваю самого себя |
An dem Feuer das in mir brennt | Огнем, который горит во мне, |
Und niemand da der den Traum zerstört | И нет никого, кто разрушит этот сон. |
Ich töte mich selbst | Я убиваю самого себя |
An der Welt die mich nicht erkennt | Миром, который не видит меня, |
Und nur ein Kind das mich schreien hört | И только ребенок слышит, как я кричу. |
Ich töte mich selbst(оригинал) |
Ein jedes Wort das tausend Geschichten erzählt |
Ist ein Gefühl das mich wie ein Zauber umhüllt |
Auch ganz allein, hinein in die Weiten der Nacht |
Ein kleiner Schmerz der die Sehnsucht stillt |
Und viel zu weit von meinen Gedanken entfernt |
Der ganze Rest der mich stumm am Leben erhält |
Ein neuer Tag der andere Geschichten erzählt |
Ein neuer Tag der mir nicht gefällt |
Ich töte mich selbst |
An dem Feuer das in mir brennt |
Und niemand da der den Traum zerstört |
Ich töte mich selbst |
An der Welt die mich nicht erkennt |
Und nur ein Kind das mich schreien hört |
In all der Zeit die mir keine Wahl offenbart |
Tief ist die Furcht die mir jede Zukunft versperrt |
Von hier bis jetzt scheint keine Erinnerung gewiss |
Die jemals zu mir zurückgekehrt |
Mit jedem Schritt hinein in die Endlosigkeit |
Ist wie ein Meer das meine Gedanken umgibt |
Es gibt kein Wort das meine Gefühle beschreibt |
Wenn sich der Mond vor die Sonne schiebt |
Я убью себя(перевод) |
Каждое слово, которое рассказывает тысячу историй |
Это чувство, которое окутывает меня, как волшебство |
Тоже совсем один, в просторы ночи |
Маленькая боль, которая удовлетворяет тоску |
И слишком далеко от моих мыслей |
Все остальное, что молча поддерживает меня в живых |
Новый день, который рассказывает разные истории |
Новый день, который мне не нравится |
Я убиваю себя |
Огнём, что горит во мне |
И нет никого, кто мог бы разрушить мечту |
Я убиваю себя |
В мир, который меня не узнает |
И просто ребенок, который слышит мой крик |
За все время, которое не дает мне выбора |
Страх, который блокирует мое будущее, глубок |
Отсюда и до сих пор никакие воспоминания не кажутся определенными |
кто когда-либо возвращался ко мне |
С каждым шагом в бесконечность |
Как море, которое окружает мои мысли |
Нет слова, которое описывает мои чувства |
Когда луна движется перед солнцем |