Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herr der Welt , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Liebe und Tod, в жанре Дата выпуска: 11.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herr der Welt , исполнителя - Mantus. Песня из альбома Liebe und Tod, в жанре Herr Der Welt(оригинал) | Властелин мира(перевод на русский) |
| Deine Augen leuchten sanft | Твои глаза нежно сияют, |
| Wie der Sterne mildes Licht | Словно мягкий звёздный свет, |
| Deine Worte sind Versprechen | Твои слова звучат как обещание, |
| Wie auch du mir eines bist | Что ты лишь моя. |
| Deine Schönheit ist poetisch | Твоя красота поэтична, |
| Wie des Mondes Strahlenglanz | Как блеск лунного света. |
| Und nur ich, kleines Menschlein, | Но только я, ничтожный человечишка, |
| Komm nicht an dich heran | К тебе не приближаюсь. |
| - | - |
| Deine Aura ist undurchdringbar | Твоя аура непроницаема, |
| Wie eine Mauer aus Magie | Словно волшебная стена. |
| Dein Gesicht gleich einer Göttin | Твой лик божественен, |
| Zu berühren wag' ich nie | И я никогда не решусь дотронуться до него. |
| Deine Schritte so elanvoll | Твои шаги полны вдохновения, |
| Wie eines Engels sanfter Flug | Словно мягкий ангельский полёт. |
| Seh ich dich ist diese Erde | Я смотрю на тебя, и этой земли |
| Und die Welt noch nicht genug | И мира мало. |
| - | - |
| Eines Tages, wenn ein Wunder geschieht auf dieser Erd' | Однажды свершилось чудо на земле, |
| Und mich nichts mehr hält | И ничто не могло меня остановить, |
| Eines Tages hab ich dich viel zu sehr begehrt | Однажды я возжелал тебя настолько сильно, |
| Und ich ... | И я... |
| - | - |
| Ich bin der Herr der Welt | Властелин мира. |
| - | - |
Herr der Welt(оригинал) | Хозяин мира(перевод на русский) |
| - | - |
| Deine Augen leuchten sanft | Твои глаза нежно сияют, |
| wie der Sterne mildes Licht | Как мягкий звездный свет. |
| deine Worte sind Versprechen | Твои слова — обещания, |
| wie auch du mir eines bist | Как и ты сама для меня. |
| Deine Schönheit ist poetisch | Твоя красота поэтична, |
| wie des Mondes Strahlenglanz | Будто сияющий блеск луны. |
| und nur ich, kleines Menschlein, | Но я, маленький человечек, |
| komm nicht an dich heran | Не могу приблизиться к тебе. |
| - | - |
| Deine Aura ist undurchdringbar | Твоя аура непроницаема, |
| wie eine Mauer aus Magie | Как магическая стена. |
| dein Gesicht gleich einer Göttin | К твоему божественному лицу |
| zu berühren wag' ich nie | Я никогда не осмелюсь прикоснуться. |
| Deine Schritte so elanvoll | Твои шаги так легки, |
| wie eines Engels sanfter Flug | Словно нежный полет ангела. |
| seh ich dich ist diese Erde | Когда я вижу тебя, этой земли |
| und die Welt noch nicht genug | И мира недостаточно. |
| - | - |
| Eines Tages, wenn ein Wunder geschieht auf dieser Erd' | Однажды, когда на этой земле произойдет чудо |
| und mich nichts mehr hält | И ничто больше не будет сдерживать меня, |
| Eines Tages hab ich dich viel zu sehr begehrt | Однажды я слишком сильно тебя желал, |
| und ich ... | И я... |
| Ich bin der Herr der Welt | Я — хозяин мира, |
| Ich bin der Herr der Welt | Я — хозяин мира. |
Herr der Welt(оригинал) |
| Deine Augen leuchten sanft wie der Sterne mildes Licht |
| Deine Worte sind Versprechen wie auch du mir eines bist |
| Deine Schönheit ist poetisch wie des Mondes Strahlenglanz |
| Und nur ich, kleines Menschlein, komm nicht an dich heran |
| Deine Aura ist undurchdringbar wie eine Mauer aus Magie |
| Dein Gesicht gleich einer Göttin zu berühren wag' ich nie |
| Deine Schritte so elanvoll wie eines Engels sanfter Flug |
| Seh ich dich ist diese Erde und die Welt noch nicht genug |
| Eines Tages, wenn ein Wunder geschieht auf dieser Erd' |
| Und mich nichts mehr hält |
| Eines Tages hab ich dich viel zu sehr begehrt |
| Und ich … |
| Ich bin der Herr der Welt |
| Ich bin der Herr der Welt |
| Ich bin der Herr der Welt |
| Ich bin der Herr der Welt |
Властелин мира(перевод) |
| Твои глаза сияют мягко, как мягкий свет звезд |
| Твои слова - обещания, как и ты для меня. |
| Твоя красота поэтична, как сияние луны |
| И только я, маленький человек, не могу дотянуться до тебя |
| Твоя аура непроницаема, как стена магии. |
| Я никогда не посмею прикоснуться к твоему лицу, как богиня |
| Твои шаги энергичны, как нежный полет ангела |
| Когда я вижу тебя, этой земли и мира недостаточно |
| Однажды, когда на этой земле произойдет чудо |
| И ничто больше не может удержать меня |
| Однажды я слишком сильно хотел тебя |
| И я … |
| Я властелин мира |
| Я властелин мира |
| Я властелин мира |
| Я властелин мира |
| Название | Год |
|---|---|
| Insel | 2008 |
| Hoffnungslos allein | 2013 |
| Untergang | 2013 |
| Utopia | 2008 |
| Zwischenwelt | 2011 |
| Tränenpalast | 2014 |
| Kleiner Engel flügellos | 2013 |
| Blut und Scherben | 2015 |
| Immer wieder | 2019 |
| Zerstören was wir lieben | 2015 |
| Königreich Der Angst | 2013 |
| Legenden | 2013 |
| Glaubst du an Schmerz | 2008 |
| Goldener Strand | 2011 |
| Schuld | 2013 |
| Monster | 2012 |
| Sehnsucht | 2008 |
| Loki | 2013 |
| Sonne | 2019 |
| Tausend Tode | 2013 |