Перевод текста песни Freund Hein - Mantus

Freund Hein - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freund Hein , исполнителя -Mantus
Песня из альбома: Portrait aus Wut und Trauer
Дата выпуска:13.02.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

Freund Hein (оригинал)Смерть (перевод)
Gedankenmeer, es zerreißt den AugenblickМоре мыслей, оно разрывает мгновение,
So wund und leer sucht der Fremde sein GeschickТакой израненный и пустой, незнакомец ищет свою судьбу,
Das Augenlicht, es verliert schon seinen GlanzГлаза уже потеряли свой блеск.
Ganz ohne Furcht spielen die Mörder auf zum TanzБез всякого страха убийцы играют музыку для танцев.
  
Und dein Herz, es schlägt so laut es nur kannИ твое сердце, оно бьется так громко, как может,
Die schwarzen Vögel ziehen in den SonnenuntergangЧерные птицы улетают в закат,
Wenn die Zeit erstarrt und die Welt entweichtКогда замирает время и исчезает мир
Im Taumel der Gedanken bis ein Freund die Hand dir reichtВ опьянении мыслями, пока друг не подаст тебе руки.
  
Die Nacht zerfällt, du vergisst wer du einst warstНочь разрушается, ты забываешь, кем когда-то был,
Mit feuchtem Blick, der bis in die Tiefe starrtТвои влажные глаза, устремленные в пропасть,
Ob schwarz, ob weiß, du verlierst den UnterschiedУже не различают черное и белое.
Die Nachtigall singt ihr letztes LiebesliedСоловей поет свою последнюю песнь о любви.
  
Und dein Herz, es schlägt so laut es nur kannИ твое сердце, оно бьется так громко, как может,
Die schwarzen Vögel ziehen in den SonnenuntergangЧерные птицы улетают в закат,
Wenn die Zeit erstarrt und die Welt entweichtКогда замирает время и исчезает мир
Im Taumel der Gedanken bis ein Freund die Hand dir reichtВ опьянении мыслями, пока друг не подаст тебе руки.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: