Перевод текста песни Feuer - Mantus

Feuer - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuer, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Liebe und Tod, в жанре
Дата выпуска: 11.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Feuer

(оригинал)

Огонь

(перевод на русский)
Das letzte Stück Aas in der Sonne verfault,Последний кусок падали сгнивает на солнце,
Beginnt elend zu riechen wie ein ranziger TraumНачинает источать зловоние, словно затхлая мечта,
Der in der FerneИздалека,
Von lyrischen Tollheiten aufgespürt.По следу лирического бреда.
Worte verglühen wie die Hitze am Nachmittag,Слова сгорают под полуденным зноем,
Die Liebe verschwindet am Horizont,Любовь испаряется на горизонте,
Das Experiment ist mißglückt.Эксперимент не удался.
--
Ich glaube nicht an WahrheitЯ не верю в истину,
Und auch nicht an das LebenНе верю в жизнь,
Ich glaub nicht an die MenschenЯ не верю в людей,
Und nicht an Gottes SegenИ в милость Господа.
--
Ich glaube nicht an WissenschaftЯ не верю в науку,
Und auch nicht an die FreiheitЯ не верю в свободу,
Ich glaub nicht an GerechtigkeitЯ не верю в справедливость,
Und auch nicht an die GleichheitИ в равенство тоже.
--
Ich glaube nicht an ReichtumЯ не верь в богатство,
Und auch nicht an das viele GeldИ в кучу денег тоже,
Ich glaube nicht an FriedenЯ не верю в согласие,
Und nicht an eine bessere WeltИ в лучший мир тоже.
--
Ich glaube nicht an TrübsalЯ не верю в скорбь,
Und auch nicht an den KampfИ не верю в борьбу,
Ich glaub nicht an die ZukunftЯ не верю в будущее,
Und nicht an dieses LandИ не верю в эту страну.
--
Ich glaube an ewigen WahnsinnЯ верю в вечное безумие
Des Mondes magischer GeselleВолшебных спутников луны.
Und wenn aus Angst und EntsetzenИ когда от страха к нашему ужасу
Bald brennt unsere mystische ZelleСгорает наша таинственная келья,
Wir Schönheit das Auge benetzenМы слезами украшаем наши глаза.
--
Ich glaube an die selige RuheЯ верю в блаженный покой,
In die wir fallen nach dem TodeКоторым нас наградят после смерти,
Die nach einem Leben voll Stürm und DrangКогда мы покинем эту жизнь, полную бури и натиска.
Ist die verdiente AntipodeЭто наш заслуженный противник,
Nach der es uns seit der Geburt verlangtЧто каждому полагается после рождения.
--
Ich glaube nicht an PolitikЯ не верю в политику,
Und auch nicht an die LogikИ в логику тоже.
Ich glaub nicht an den FortschrittЯ не верю в прогресс,
An technokratische SymbolikИ в технократическую символику.
--
Ich glaube nicht an FreundschaftЯ не верю в дружбу,
Und auch nicht an die SündeЯ не верю в грехи.
Ich glaub nicht an die OrdnungЯ не верю в правила,
An Frohsinn, Glück und GründeА также в счастье, удачу и мотивы.
--
Ich glaub nicht an UnendlichkeitЯ не верю в бесконечность,
An Moral und ZivilisationА также в мораль и цивилизацию.
Ich glaub nicht an FamilieЯ не верю в семью,
Nicht an Gesellschaft und ReligionА также в общество и религию.
--
Ich glaube nicht an WahrheitЯ не верю в истину,
Und auch nicht an das LebenНе верю в жизнь,
Ich glaub nicht an die MenschenЯ не верю в людей,
Und nicht an Gottes SegenИ в милость Господа.
--
Ich glaube an eine WahrheitЯ верю в ту истину,
Die da liegt im SterbenЧто открывается в смерти.
Ich glaube an die SchöpferkraftЯ верю в творчество,
Dessen verlassene ErbenВедь его покинутые наследники –
Einzig allein die Menschen sindВсего лишь люди...

Feuer

(оригинал)
Das letzte Stück Aas in der Sonne verfault
Beginnt elend zu riechen wie ein ranziger Traum
Der in der Ferne
Von lyrischen Tollheiten aufgespürt
Worte verglühen wie die Hitze am Nachmittag
Die Liebe verschwindet am Horizont
Das Experiment ist miglückt
Ich glaube nicht an Wahrheit
Und auch nicht an das Leben
Ich glaub nicht an die Menschen
Und nicht an Gottes Segen
Ich glaube nicht an Wissenschaft
Und auch nicht an die Freiheit
Ich glaub nicht an Gerechtigkeit
Und auch nicht an die Gleichheit
Ich glaube nicht an Reichtum
Und auch nicht an das viele Geld
Ich glaube nicht an Frieden
Und nicht an eine bessere Welt
Ich glaube nicht an Trübsal
Und auch nicht an den Kampf
Ich glaub nicht an die Zukunft
Und nicht an dieses Land
Ich glaube an ewigen Wahnsinn
Des Mondes magischer Geselle
Und wenn aus Angst und Entsetzen
Bald brennt unsere mystische Zelle
Wir Schnheit das Auge benetzen
Ich glaube an die selige Ruhe
In die wir fallen nach dem Tode
Die nach einem Leben voll Sturm und Drang
Ist die verdiente Antipode
Nach der es uns seit der Geburt verlangt
Ich glaube nicht an Politik
Und auch nicht an die Logik
Ich glaub nicht an den Fortschritt
An technokratische Symbolik
Ich glaube nicht an Freundschaft
Und auch nicht an die Sünde
Ich glaub nicht an die Ordnung
An Frohsinn, Glück und Gründe
Ich glaub nicht an Unendlichkeit
An Moral und Zivilisation
Ich glaub nicht an Familie
Nicht an Gesellschaft und Religion
Ich glaube nicht an Wahrheit
Und auch nicht an das Leben
Ich glaub nicht an die Menschen
Und nicht an Gottes Segen
Ich glaube an eine Wahrheit
Die da liegt im Sterben
Ich glaube an die Schpferkraft
Dessen verlassene Erben
Einzig allein die Menschen sind

Огонь

(перевод)
Последний кусок падали, гниющий на солнце
Начинает плохо пахнуть, как прогорклый сон
Тот, что на расстоянии
Отслеживается лирическим безумием
Слова сгорают, как послеполуденная жара
Любовь исчезает на горизонте
Эксперимент провалился
я не верю в правду
И не из жизни тоже
я не верю в людей
И не по благословению Божию
я не верю в науку
И не свободы тоже
я не верю в справедливость
И тоже не в равенстве
Я не верю в богатство
И не на все деньги тоже
я не верю в мир
И не из лучшего мира
Я не верю в скорбь
И ни борьбы
я не верю в будущее
И не из этой страны
Я верю в вечное безумие
Волшебный спутник Луны
И если от страха и ужаса
Скоро сгорит наша мистическая клетка
Мы красота мокрый глаз
Я верю в блаженный покой
в которую мы попадаем после смерти
После жизни, полной бури и стресса
Является заслуженным антиподом
Мы жаждали этого с рождения
я не верю в политику
И тоже не по логике
я не верю в прогресс
технократического символизма
я не верю в дружбу
И не от греха тоже
я не верю в порядок
О бодрости, счастье и причинах
Я не верю в бесконечность
О морали и цивилизации
я не верю в семью
Не в обществе и религии
я не верю в правду
И не из жизни тоже
я не верю в людей
И не по благословению Божию
Я верю в одну истину
Тот умирает
я верю в творчество
Его брошенные наследники
Люди одни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Insel 2008
Hoffnungslos allein 2013
Untergang 2013
Utopia 2008
Zwischenwelt 2011
Tränenpalast 2014
Kleiner Engel flügellos 2013
Blut und Scherben 2015
Immer wieder 2019
Zerstören was wir lieben 2015
Königreich Der Angst 2013
Legenden 2013
Glaubst du an Schmerz 2008
Goldener Strand 2011
Schuld 2013
Monster 2012
Sehnsucht 2008
Loki 2013
Sonne 2019
Tausend Tode 2013

Тексты песен исполнителя: Mantus