Перевод текста песни Der Schrei des Schmetterlings - Mantus

Der Schrei des Schmetterlings - Mantus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Schrei des Schmetterlings , исполнителя -Mantus
Песня из альбома: Zeichen
Дата выпуска:28.04.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

Der Schrei Des Schmetterlings (оригинал)Крик бабочки (перевод)
Du atmest ganz still und bewegst dich nichtТы очень тихо дышишь и не двигаешься,
ein Schatten liegt dunkel auf deinem GesichtНа твоем лице лежит темная тень.
Dort draußen noch kämpfen sie um den SinnТам снаружи они еще сражаются за смысл,
zerstören und vernichten seit AnbeginnРазрушают и уничтожают с самого начала.
  
Schon haben sie Erde und Himmel entehrtОни уже обесчестили небо и землю,
ihre Feinde erhängt oder weggesperrtИх враги повешены или заперты.
Zu groß scheint die Falschheit in dieser WeltСлишком большой кажется лживость в этом мире,
zu tief diese Leere in die du fällstСлишком глубока пустота, в которую ты падаешь.
  
Fühlst du den Tod der bis zu dir dringtТы чувствуешь смерть, проникающую в тебя?
hörst du die Schreie des SchmetterlingsСлышишь крики бабочки?
draußen ist niemand der über dich wachtТам снаружи никто не заботится о тебе,
und nur ihr Versprechen nach ewiger NachtТам лишь их обещание вечной ночи.
  
Die Herzen erblinden und schweigen beschämtСердца слепнут и стыдливо молчат.
du fühlst dich erschöpft, fühlst dich wie gelähmtТы смертельно устал и словно парализован.
Ein kostbarer Traum, der im Innern zerfälltДрагоценная мечта разбивается внутри,
Das Leben liegt vor dir, blaß und entstelltЖизнь лежит перед тобой, бледная и обезображенная.
  
Ihre Augen, sie glänzen so dunkel und kaltИх глаза блестят так мрачно и холодно.
was bleibt sind Gedanken nach Hass und GewaltОстались только мысли о ненависти и насилии.
Was gestern erblühte, ist morgen zerstörtТо, что расцветало вчера, завтра будет уничтожено
von der großen Gemeinschaft, zu der du gehörstВеликим обществом, к которому ты принадлежишь.
  
Fühlst du den Tod der bis zu dir dringtТы чувствуешь смерть, проникающую в тебя?
hörst du die Schreie des SchmetterlingsСлышишь крики бабочки?
draußen ist niemand der über dich wachtТам снаружи никто не заботится о тебе,
und nur ihr Versprechen nach ewiger NachtТам лишь их обещание вечной ночи.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: