Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis ans Ende der Welt, исполнителя - Mantus. Песня из альбома Zeit muss enden, в жанре
Дата выпуска: 04.12.2008
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Bis Ans Ende Der Welt(оригинал) | На край света(перевод на русский) |
Dieser Ort wirft große Schatten | Это место отбрасывает большие тени, |
Ist schon viel zu viel passiert | Уже слишком много всего произошло, |
Und mit jeder kleinen Erinnerung | И с каждым маленьким воспоминанием |
Noch ein Stück der Seele stirbt | Умирает еще одна часть души. |
Was ich heut in dir gefunden | То, что я сегодня нашел в тебе, |
Darf ich niemals mehr verlieren | Мне больше никогда нельзя потерять, |
Nur ein Hauch von dieser Ahnung | От одной лишь мысли об этом |
Lässt da Blut in mir gefrieren | У меня стынет кровь. |
- | - |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Welt | И я пойду с тобой на край света, |
Weil uns dieses Leben hier nicht mehr gefällt | Потому что эта жизнь больше не нравится нам. |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Zeit | И я пойду с тобой на край света, |
Weil kein Traum zu tief und kein Weg ist zu weit | Ведь нет слишком глубокой мечты и слишком долгих дорог. |
- | - |
Will nichts hören von den Geschichten | Я не хочу ничего слышать об историях, |
Die sich früher abgespielt | Произошедших ранее. |
Die Erfahrungen waren schmerzlich | Опыт был мучителен, |
Und das Glück doch stets verfehlt | А счастье всегда ускользало. |
Und noch halte ich mein Schicksal | И я еще крепко держусь |
Ganz fest in meiner Hand | За свою судьбу, |
Weil der Glaube nach Veränderung | Ведь вера в перемены |
Tief aus meinem Herzen stammt | Произрастает из глубины моего сердца. |
- | - |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Welt | И я пойду с тобой на край света, |
Weil uns dieses Leben hier nicht mehr gefällt | Потому что эта жизнь больше не нравится нам. |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Zeit | И я пойду с тобой на край света, |
Weil kein Traum zu tief und kein Weg ist zu weit | Ведь нет слишком глубокой мечты и слишком долгих дорог. |
Bis ans Ende der Welt(оригинал) |
Dieser Ort wirft große Schatten |
Ist schon viel zu viel passiert |
Und mit jeder kleinen Erinnerung |
Noch ein Stück der Seele stirbt |
Was ich heut in dir gefunden |
Darf ich niemals mehr verlieren |
Nur ein Hauch von dieser Ahnung |
Lässt da Blut in mir gefrieren |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Welt |
Weil uns dieses Leben hier nicht mehr gefällt |
Und ich geh mit dir bis ans Ende der Zeit |
Weil kein Traum zu tief und kein Weg ist zu weit |
Will nichts hören von den Geschichten |
Die sich früher abgespielt |
Die Erfahrungen waren schmerzlich |
Und das Glück doch stets verfehlt |
Und noch halte ich mein Schicksal |
Ganz fest in meiner Hand |
Weil der Glaube nach Veränderung |
Tief aus meinem Herzen stammt |
До конца света(перевод) |
Это место отбрасывает большие тени |
Слишком много уже произошло |
И с каждым маленьким воспоминанием |
Еще одна часть души умирает |
Что я нашел в тебе сегодня |
Я никогда больше не должен проигрывать |
Просто намек на эту догадку |
У меня стынет кровь |
И я пойду с тобой на край света |
Потому что нам больше не нравится эта жизнь здесь |
И я пойду с тобой до конца времен |
Потому что ни одна мечта не слишком глубока и ни один путь не слишком далек |
Не хочу слушать истории |
Который разыгрывался ранее |
Опыт был болезненным |
И удача всегда терпит неудачу |
И все же я держу свою судьбу |
Крепко в моей руке |
Потому что вера в перемены |
Приходит из глубины моего сердца |