Перевод текста песни Revivre (1991) - Manset

Revivre (1991) - Manset
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revivre (1991) , исполнителя -Manset
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:02.03.1991
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Revivre (1991) (оригинал)Revivre (1991) (перевод)
Dans un miroir В зеркале
Trop grand pour moi слишком большой для меня
J’ai vu mes yeux я видел свои глаза
Baigner dans du liquide Купаться в жидкости
Je n’ai pas cru d’abord я сначала не поверил
En mon chagrin В моей печали
D’autant que je ne pleure Пока я не плачу
Plus jamais Никогда больше
Mais en fouillant Но копать
Juste un peu plus Еще немного
J’ai trouvé des motifs Я нашел шаблоны
Bien assortis Хорошо подобранный
Et des raisons plus qu’intéressantes И более чем интересные причины
Pour comprendre ce qui m’arrive Чтобы понять, что со мной происходит
C’est qu’il ne m’arrive plus rien Это то, что со мной больше ничего не происходит
Tous les jours de mon âge m’ont endormi Все дни моего возраста усыпили меня
Jamais plus rien Больше ничего
Plus de voyages, presque plus d’amis Больше поездок, почти больше друзей
C’est très restreint Это очень ограничено
En termes de loisirs et de plaisirs В плане отдыха и удовольствий
Alors dans ce miroir Итак, в этом зеркале
Trop grand pour moi слишком большой для меня
J’ai vu ma bouche я видел свой рот
Dessiner un sourire Нарисуй улыбку
Je n’ai surtout pas cru я действительно не верил
En ma deuxième chance На мой второй шанс
D’autant que je ne gagne Тем более, что я не выигрываю
Jamais à rien Никогда ни к чему
Mais en y songeant Но думать об этом
Juste un peu plus Еще немного
Et sachant que ça fera mal И зная, что это будет больно
J’ai décidé de changer я решил изменить
Que peut-il se produire de pire Что может быть хуже
Que rien? Это ничего?
Et je crois que tout arrive И я верю, что все бывает
Que tout vient все приходит
À qui sait mourir Кто знает, как умереть
Pour mieux revivre Жить лучше
Ce n’est pas sans peine Это не без боли
Je crois qu’on revient mieux Я верю, что мы вернемся лучше
Après le deuil de soi-même После самооплакивания
Que tout vient все приходит
À qui sait mourir Кто знает, как умереть
Pour mieux revivre Жить лучше
Ce n’est pas sans peineЭто не без боли
Je crois qu’on revient mieux Я верю, что мы вернемся лучше
Après le départ de soi-même После самостоятельного выезда
Que tout vient все приходит
À qui sait mourir Кто знает, как умереть
Pour mieux revivreЖить лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Revivre

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: