| L'enfant qui vole (оригинал) | L'enfant qui vole (перевод) |
|---|---|
| J’ai suivi l’enfant qui vole | Я последовал за ребенком, который летает |
| Au-dessus de la sciure | Над опилками |
| Pour elle, pas d'école | Для нее нет школы |
| Pas de chaussures | Нет обуви |
| Quand les feuilles tombent | Когда листья падают |
| Le cheval s’arrête | Лошадь останавливается |
| Et le nain, triste | И карлик, грустный |
| Allume le bord de la piste | Освещает край дорожки |
| J’ai suivi l’enfant qui vole | Я последовал за ребенком, который летает |
| Qui cambre les reins | Кто выгибает почки |
| Debout dans la camisole | Стоя в смирительной рубашке |
| Le maillot de satin | Атласный трикотаж |
| Quand le matin vient | Когда наступает утро |
| Qu’elle quitte la piste | Пусть она сойдет с трассы |
| Que le nain, triste | Чем карлик, грустный |
| L’emmène | уберите его отсюда |
| J’ai suivi l’enfant qui glisse | Я последовал за ускользающим ребенком |
| Au-dessus des visages | Над лицами |
| Rêvé de son ventre lisse | Приснился ее гладкий живот |
| Comme un coquillage | Как ракушка |
| Quand le matin vient | Когда наступает утро |
| Qu’elle quitte la piste | Пусть она сойдет с трассы |
| Que le nain, triste | Чем карлик, грустный |
| L’emmène | уберите его отсюда |
