| on n’en revient pas
| мы не можем вернуться
|
| c' est un paradis
| это рай
|
| que marquent les pas
| что отмечают шаги
|
| je te l’avais dit, non?
| Я говорил тебе, не так ли?
|
| c est une banquise
| это льдина
|
| ou la mer est grise
| где море серое
|
| ou passe le temps
| где провести время
|
| comme un oeuf est blanc, non?
| как яйцо белое, да?
|
| je te l’avais dit
| я говорил тебе
|
| le nuit tombe a midi, aussi loin
| ночь наступает в полдень, пока
|
| que s’eloignent les yeux
| пусть глаза уходят
|
| que porte la voix, aussi loin
| что несет голос, насколько далеко
|
| on trouvera tes os
| мы найдем твои кости
|
| des traces d’animaux
| следы животных
|
| et les restes d’un camp
| и остатки лагеря
|
| c 'est ce que tu voulais
| это то, что ты хотел
|
| blanc comme un oeuf est blanc
| белый, как яйцо белое
|
| et des reflets violets
| и фиолетовые отражения
|
| je te l’avait dit
| я говорил тебе
|
| plus loin que les tempetes, de la vie
| за бурями, жизни
|
| comme les inuits
| как инуиты
|
| caché de la nuit
| скрытый от ночи
|
| le froid te pénétre
| холод проникает в тебя
|
| songe a quoi peut-etre, a quoi?
| подумать о чем, может быть, о чем?
|
| je te l’avais dit
| я говорил тебе
|
| ce que tu voulais
| что ты хотел
|
| comme un oeuf est blanc
| как яйцо белое
|
| et des reflets violets, non?
| и фиолетовые блики, верно?
|
| on trouvera tes os
| мы найдем твои кости
|
| des traces d’animaux, tout autour
| следы животных вокруг
|
| ce que tu voulais
| что ты хотел
|
| comme un oeuf est blanc, et violet
| как яйцо белое и фиолетовое
|
| tourne le dos a tout
| отвернись от всего
|
| un grand coup de balais
| широкая развертка
|
| ce que tu voulais
| что ты хотел
|
| on trouvera tes os
| мы найдем твои кости
|
| des traces d’animaux
| следы животных
|
| et le reste effacé
| а остальное стерто
|
| je te l’avais dit
| я говорил тебе
|
| plus loin ques tempetes, de la vie
| за бурями, жизни
|
| ou tournent les planétes
| где вращаются планеты
|
| ou la matin se léve, a minuit
| где утро ломается, в полночь
|
| tourner le dos a tout
| отвернись от всего
|
| un grand coup de balais
| широкая развертка
|
| c’est que tu voulais
| это то, что ты хотел
|
| on trouvera tes os
| мы найдем твои кости
|
| des traces d’animaux
| следы животных
|
| et le reste oublié
| а остальное забыл
|
| (Merci à jada pour cettes paroles) | (Спасибо Джаде за эти тексты) |