Перевод текста песни La mer rouge - Manset

La mer rouge - Manset
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mer rouge , исполнителя -Manset
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La mer rouge (оригинал)La mer rouge (перевод)
Si tu t' retournes dans ta tombe Если вы перевернетесь в своей могиле
T’entends la monnaie qui tombe Вы слышите, как падают монеты
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Où tu pêchais les perles de nacre Где вы ловили жемчуг
On trouve des vieux clopes Мы находим старые педики
Des pneus Dunlop Шины Данлоп
Y’en a qui font la Mer Rouge en stop Некоторые путешествуют автостопом по Красному морю
Au fond des volcans, plus de lave Глубоко в вулканах, лавы больше нет
Au fond des barques, plus d’esclaves На дне лодок больше нет рабов
Où tu pêchais les perles roses Где ты ловил розовый жемчуг
Du soir au matin, y a les jets qui s' posent С вечера до утра приземляются самолеты
Au milieu des massifs qu’on arrose Посреди массивов, которые мы поливаем
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Au fond de l’eau, y a plus rien qui bouge На дне воды ничего не движется
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Où sont les secrets de la Mer Rouge? Где тайны Красного моря?
Où sont les secrets de la Mer Rouge? Где тайны Красного моря?
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Où tu pêchais les perles rares Где вы ловили редкий жемчуг
Des ploucs installent Реднеки устанавливают
Leur planche à voile Их виндсерфинг
Pour faire un pique-nique sous les étoiles Устроить пикник под звездами
Moi-même, un jour, j’ai voulu Я сам однажды захотел
Tout vérifier, j’ai tout vu Проверь все, я все видел
J’ai tout lu я все прочитал
Parcouru Путешествовал
L'étendue Степень
J’ai rien reconnu я ничего не узнал
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon FredМой бедный Анри, мой Фред
Où tu pêchais les perles de nacre Где вы ловили жемчуг
Juste à la même place Как раз в том же месте
Y a un palace есть дворец
On t' sert ton whisky sur de la glace Мы подаем вам виски со льдом
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Au fond de l’eau, y a plus rien qui bouge На дне воды ничего не движется
Mon pauvre Henri, mon vieil Alfred Мой бедный Анри, мой старый Альфред
Mon pauvre Henri, mon Fred Мой бедный Анри, мой Фред
Où sont les secrets de la Mer Rouge? Где тайны Красного моря?
Où sont les secrets de la Mer Rouge? Где тайны Красного моря?
Si tu t' retournes dans ta tombe Если вы перевернетесь в своей могиле
T’entends la monnaie qui tombeВы слышите, как падают монеты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: