Перевод текста песни Où est ton arme - GIMS, Maska

Où est ton arme - GIMS, Maska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où est ton arme , исполнителя -GIMS
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Où est ton arme (оригинал)Где твое оружие (перевод)
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
J’ai vu ces gens me tendre la main Я видел, как эти люди обращались ко мне
Je me suis vu leur prendre tous leurs biens Я видел, как забираю у них все их имущество
J’ai vu cette femme me supplier de ne rien faire Я видел, как эта женщина умоляла меня ничего не делать
Je me suis vu lui dire: «C'est la guerre» Я видел, как говорю ему: «Это война».
J’ai vu ces gosses grandir dans l’enfer Я видел, как эти дети растут в аду
De nos armes et dire qu’avec le temps on s’y fait О нашем оружии и говорят, что со временем мы к нему привыкнем
J’entends le sage dire que tout va de travers Я слышу, как мудрые говорят, что все идет не так
Depuis que Lucifer est tombé du ciel С тех пор, как Люцифер упал с неба
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
Après la guerre, on ne peut que reposer en paix После войны мы можем только покоиться с миром
Assassiné par tout ce que tu représentais Убитый всем, за что ты стоял
En tuant ton frère, tu sers ton pays Убивая своего брата, ты служишь своей стране
«Plus jamais d’guerre mondiale»: c’est ce qu’on s'était dit «Никогда больше мировой войны»: вот что мы сказали себе
Je n’veux plus traverser mon quartier la peur au ventre Я больше не хочу ходить по своему району со страхом
Non, je n’veux plus traverser mon quartier la peur au ventre Нет, я больше не хочу ходить по своему району со страхом
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
J’ai vu ce gosse prendre un fusil Я видел, как этот ребенок взял пистолет
Manipulé par des adorateurs de rubis Манипулируется поклонниками рубина
J’ai vu cette femme pleurer, crier: «Où est mon fils ?» Я видел, как та женщина плакала, кричала: «Где мой сын?»
La guerre l’a pris madame, il a rendu service Война забрала его мадам, он служил
Mais pourquoi on s’aime si on sème la haine? Но почему мы любим друг друга, если сеем ненависть?
Mélangeons nos sangs sans pour autant s’ouvrir les veines Смешаем нашу кровь, не вскрывая вен
J’plains la race humaine, le viol est propre à l’Homme Мне жаль человеческую расу, изнасилование характерно для человека
Quel autre animal peut faire l’amour avec la haine? Какое другое животное может заниматься любовью с ненавистью?
Mais pourquoi on s’aime si on sème la haine? Но почему мы любим друг друга, если сеем ненависть?
Mélangeons nos sangs sans pour autant s’ouvrir les veines Смешаем нашу кровь, не вскрывая вен
J’plains la race humaine, le viol est propre à l’Homme Мне жаль человеческую расу, изнасилование характерно для человека
Quel autre animal peut faire l’amour avec la haine? Какое другое животное может заниматься любовью с ненавистью?
Je n’veux plus traverser mon quartier la peur au ventre Я больше не хочу ходить по своему району со страхом
Non, je n’veux plus traverser mon quartier la peur au ventre Нет, я больше не хочу ходить по своему району со страхом
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoin Нет, нет, нет, мне это больше не нужно
Où est ton fusil?Где твоя винтовка?
Où est ton arme? Где твое оружие?
Non, non, non, j’n’en ai plus besoinНет, нет, нет, мне это больше не нужно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: