
Дата выпуска: 11.05.2017
Язык песни: Французский
Marabout(оригинал) |
Tu m’as vu mais tu préfères pas serrer la main |
Tu dois des choses à qui? |
Dis-moi, petit malin |
T’as sauté dans l’grand bain mais tu sais pas nager |
Tu veux nous diviser mais ça va pas marcher |
On était tous censés manger à la même table |
J’aimerais voir le nom que j’ai dans ton portable |
Fais pas l’mec bien si tu croises madame |
Je te serrerai pas la main même si c’est Ramadan |
Je ne voulais pas en arriver là |
Mais t’as ramené les keufs chez moi |
Obligé de mentir à la mama |
J’ai pas la force de dire que c’est toi qui les envoies |
Eh ! |
Oh yooo |
M’appelle plus jamais khouya |
Tu décroches pas, petit trouillard |
Tu m’as laissé dans le brouillard |
Barak Allahou fik, tout ça c’est la dounia |
Baraque remplie de fric, ça aussi c’est dounia |
Et par rapport au fisc, mehlich c’est la dounia |
J’ai grandi dans la rue, demande à Makan Keïta |
La hagra ça paye pas, demande à Donna Imma |
M’oublie pas quand je vais retomber dans l’anonymat |
J’démissionne parce que j’en ai eu marre |
Et dire que toutes ces années, j'étais dans les choux |
J’fais confiance à la mif': Darcy, Bedjik, Dadju |
Tous les moyens sont bons pour revenir à bout |
Nhar sheïtan les marabouts |
Va falloir justifier tous ces millions d’euros |
Tu veux me faire endosser le mauvais rôle |
Tu vends la confrérie car ça sent plus la rose |
Finalement tu auras été ton propre bourreau |
Eh ! |
Oh yooo |
M’appelle plus jamais khouya |
Tu décroches pas, petit trouillard |
Tu m’as laissé dans le brouillard |
Barak Allahou fik, tout ça c’est la dounia |
Baraque remplie de fric, ça aussi c’est dounia |
Et par rapport au fisc, mehlich c’est la dounia |
Tu m’attaques en justice mais ça rime à rien |
Tu m’as tendue la main juste pour baisser mon jean Balmain |
Puis regarde moi dans les yeux, on n’est pas dans Le Parrain |
On aurait pu régler l’histoire avec un gros câlin |
J’ai mis l’anneau magique pour voir comment tu réagis |
J’bosse avec Nasser et Momo de Paris |
Chassé puis convoité comme une otarie |
Oh, laisse moi faire du sale avant qu’un autre arrive |
Tu n’as jamais voulu m’apprendre à pécher |
Dis-moi quand tu le faisais, la canne à pêche était cassée |
J’oublie pas d’où je viens, j’arpente les rues en vain |
J’suis dans le quartier, demande au gardien du musée Grévin |
Eh ! |
Oh yooo |
M’appelle plus jamais khouya |
Tu décroches pas, petit trouillard |
Tu m’as laissé dans le brouillard |
Barak Allahou fik, tout ça c’est la dounia |
Baraque remplie de fric, ça aussi c’est dounia |
Et par rapport au fisc, mehlich c’est la dounia |
Eh ! |
Oh yooo |
M’appelle plus jamais khouya |
Tu décroches pas, petit trouillard |
Tu m’as laissé dans le brouillard |
Barak Allahou fik, tout ça c’est la dounia |
Baraque remplie de fric, ça aussi c’est dounia |
Et par rapport au fisc, mehlich c’est la dounia |
Eh ! |
Марабу(перевод) |
Вы видели меня, но вы не хотели бы пожать друг другу руки |
Кому ты что-то должен? |
Скажи мне, ты умный |
Вы прыгнули в глубокий конец, но вы не умеете плавать |
Вы хотите разделить нас, но это не сработает |
Мы все должны были есть за одним столом |
Я хотел бы видеть имя, которое у меня есть в вашем мобильном телефоне |
Не будь хорошим парнем, если встретишь мадам |
Я не пожму тебе руку, даже если это Рамадан |
Я не хотел приходить к этому |
Но ты привел копов домой |
Вынужден лгать маме |
У меня нет сил сказать, что ты их посылаешь |
Привет! |
оуууу |
Никогда больше не называй меня хуя |
Не бери трубку, маленький трус |
Ты оставил меня в тумане |
Барак Аллаху фик, все это дуния |
Барак, полный денег, это тоже дуния |
А по сравнению с налоговым инспектором Мехлич - дуня. |
Я вырос на улицах, спросите у Макана Кейты. |
Хагра не платит, спроси Донну Имму |
Не забывай меня, когда я возвращаюсь к анонимности |
Я бросил, потому что мне стало скучно |
И подумать, что все эти годы я был в беде |
Я доверяю семье: Дарси, Беджик, Даджу |
Все средства хороши, чтобы вернуться к концу |
Нар шейтан марабуты |
Придется оправдать все эти миллионы евро |
Ты хочешь, чтобы я сыграл не ту роль |
Вы продаете братство, потому что оно больше пахнет розами |
В конце концов, вы сами станете палачом |
Привет! |
оуууу |
Никогда больше не называй меня хуя |
Не бери трубку, маленький трус |
Ты оставил меня в тумане |
Барак Аллаху фик, все это дуния |
Барак, полный денег, это тоже дуния |
А по сравнению с налоговым инспектором Мехлич - дуня. |
Вы подаете на меня в суд, но это бессмысленно |
Ты протянул руку, чтобы стянуть мои джинсы Balmain |
Тогда посмотри мне в глаза, мы не в Крестном отце |
Мы могли бы решить эту историю крепкими объятиями |
Я надел волшебное кольцо, чтобы посмотреть, как ты отреагируешь. |
Я работаю с Насером и Момо из Парижа. |
Охотился, а потом желал, как морской лев |
О, позволь мне испачкаться, прежде чем придет еще один |
Ты никогда не хотел учить меня грешить |
Скажи мне, когда ты это сделал, удочка сломалась |
Я не забываю, откуда я родом, я напрасно хожу по улицам |
Я рядом, спроси охранника музея Гревен. |
Привет! |
оуууу |
Никогда больше не называй меня хуя |
Не бери трубку, маленький трус |
Ты оставил меня в тумане |
Барак Аллаху фик, все это дуния |
Барак, полный денег, это тоже дуния |
А по сравнению с налоговым инспектором Мехлич - дуня. |
Привет! |
оуууу |
Никогда больше не называй меня хуя |
Не бери трубку, маленький трус |
Ты оставил меня в тумане |
Барак Аллаху фик, все это дуния |
Барак, полный денег, это тоже дуния |
А по сравнению с налоговым инспектором Мехлич - дуня. |
Привет! |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Dadju, Slimane | 2021 |
Malheur, malheur | 2019 |
Reste ft. Sting | 2019 |
Naïf | 2019 |
T'es partie | 2019 |
Everytime | 2019 |
Skyfall | 2019 |
Tant pis | 2019 |
Ya Habibi ft. GIMS | 2020 |
Mi Gna ft. Super Sako | 2019 |
JUSQU'ICI TOUT VA BIEN | 2021 |
Où aller | 2019 |
Le pire | 2019 |
Dernier métro ft. GIMS | 2021 |
Tu reviendras | 2019 |
Caméléon | 2019 |
Les roses ont des épines | 2019 |
JOE PESCI ft. Inso Le Véritable | 2024 |
J'ai fait semblant ft. GIMS | 2020 |
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS | 2021 |