Перевод текста песни La vérité - GIMS

La vérité - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vérité , исполнителя -GIMS
Песня из альбома: Ceinture noire
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Chahawat

Выберите на какой язык перевести:

La vérité (оригинал)Правда (перевод)
Part, fais ton chemin Уходи, иди своей дорогой
Ça me fera mal au cœur, si j’en ai un Будет больно моему сердцу, если оно у меня есть
Qu’est-ce qui s’est passé?Что случилось?
On a détruit tout c’qu’on a construit Мы разрушили все, что построили
On s’approche de la fin, quelque chose a changé, ce matin Мы приближаемся к концу, сегодня утром что-то изменилось
Cette nuit nous a tout dit: ta main a fuit la mienne, je m’en souviens Та ночь рассказала нам все: твоя рука убежала от моей, я помню
Je n’y comprends plus rien, d’habitude, c’est toi qui reviens Я больше ничего не понимаю, обычно это ты возвращаешься
Adieu l’quotidien, on va s’en remettre au destin До свидания каждый день, мы оставим это судьбе
Tu voulais la vérité, voilà toute la vérité Ты хотел правды, вот и вся правда
J’ai préféré te mentir, j’ai préféré te mentir Я предпочитал лгать тебе, я предпочитал лгать тебе
Tu voulais la vérité, voilà toute la vérité Ты хотел правды, вот и вся правда
J’ai tout vu venir, je n’ai rien pu dire, voilà la vérité Я все это видел, я ничего не мог сказать, это правда
Mama eh na leli Мама э на лели
Voilà la vérité ngai eh Это правда, нгай, а
Mama eh na leli Мама э на лели
Voilà la vérité ngai eh Это правда, нгай, а
Mama eh na leli Мама э на лели
La vérité ngai eh правда нгай э
Mama eh na leli Мама э на лели
Na leli, ah mama na leli На лели, ах мама на лели
Oui, tu la connais et, quand je lui parle, tout est codé Да, ты ее знаешь, и когда я с ней разговариваю, все закодировано.
Oui, j’ai déconné, j’en avais besoin, tu le savais Да, я облажался, мне это было нужно, ты это знал
Je reste à tes cotés, à encaisser tes larmes et tes colères Я остаюсь рядом с тобой, забирая твои слезы и твой гнев
Je n’vois plus ta beauté, mes sentiments sont tristes et c’est pitié Я больше не вижу твоей красоты, мои чувства грустны и жалки
Et, malgré tous ces efforts saupoudrés de quelques mensonges И, несмотря на все эти усилия, присыпанные ложью
Si j’suis toujours là, bah, c’est uniquement pour les enfants Если я еще здесь, ну, это только для детей
Tu voulais la vérité, voilà toute la vérité Ты хотел правды, вот и вся правда
J’ai préféré te mentir, j’ai préféré te mentir Я предпочитал лгать тебе, я предпочитал лгать тебе
Tu voulais la vérité, voilà toute la vérité Ты хотел правды, вот и вся правда
J’ai tout vu venir, je n’ai rien pu dire, voilà la vérité Я все это видел, я ничего не мог сказать, это правда
Mama eh na leli Мама э на лели
Voilà la vérité ngai eh Это правда, нгай, а
Mama eh na leli Мама э на лели
Voilà la vérité ngai eh Это правда, нгай, а
Mama eh na leli Мама э на лели
La vérité ngai eh правда нгай э
Mama eh na leli Мама э на лели
Na leli, ah mama na leliНа лели, ах мама на лели
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: