Перевод текста песни Jasmine - GIMS

Jasmine - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jasmine , исполнителя -GIMS
Песня из альбома: Ceinture noire
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Chahawat

Выберите на какой язык перевести:

Jasmine (оригинал)Жасмин (перевод)
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit Я узнаю твое лицо днем ​​и ночью
Et tu me rappelles vaguement, mmh, Princesse Jasmine И ты смутно напоминаешь мне, ммм, принцессу Жасмин
Tu sais déjà tout de moi, entre la 'sique et la street Вы уже знаете обо мне все, между sique и улицей
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula, ah ah Посмотри мне в глаза, я верну тебе Махбулу, ах ах
Me dis pas que t’es navrée, où est mon cœur?Не говори мне, что ты сожалеешь, где мое сердце?
C’est toi qui l’avais У тебя было это
Tu n’en n’avais rien à faire, dis-moi où est mon cœur, c’est toi qui l’avais, Тебе было все равно, скажи мне, где мое сердце, оно у тебя было
ah ah Ах ах
Me dis pas que t’es navrée, où est mon cœur?Не говори мне, что ты сожалеешь, где мое сердце?
C’est toi qui l’avais У тебя было это
Tu n’en n’avais rien à faire, dis-moi où est mon cœur, c’est toi qui l’avais, Тебе было все равно, скажи мне, где мое сердце, оно у тебя было
ah ah Ах ах
Hallucinant comme la vie est imprévisible Удивительно, насколько непредсказуема жизнь
Ma réussite, c’est dans tes yeux que je veux la vivre Мой успех, в твоих глазах я хочу жить
Tu sais ma vie, le meilleur était à venir Ты знаешь мою жизнь, лучшее еще впереди
T’as fait ton choix, ouais, et pourtant, j’ai essayé Ты сделал свой выбор, да, и все же я пытался
Encore, encore essayé, pourtant, j’ai essayé Снова, снова пытался, но я пытался
Hélas, hélas, yeah, hé, hélas, hélas, yeah, hé Увы, увы, да, эй, увы, увы, да, эй
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit (comme de nuit) Я узнаю твое лицо днем ​​и ночью (как ночь)
Et tu me rappelles vaguement, mmh, Princesse Jasmine (Princesse Jasmine) И ты смутно напоминаешь мне, ммм, принцессу Жасмин (Принцессу Жасмин)
Tu sais déjà tout de moi, entre la 'sique et la street (la street) Вы уже знаете обо мне все, между "sique" и улицей (улицей)
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula, ah ah Посмотри мне в глаза, я верну тебе Махбулу, ах ах
Me dis pas que t’es navrée, où est mon cœur?Не говори мне, что ты сожалеешь, где мое сердце?
C’est toi qui l’avais У тебя было это
Tu n’en n’avais rien à faire, dis-moi où est mon cœur, c’est toi qui l’avais, Тебе было все равно, скажи мне, где мое сердце, оно у тебя было
ah ah Ах ах
Me dis pas que t’es navrée, où est mon cœur?Не говори мне, что ты сожалеешь, где мое сердце?
C’est toi qui l’avais У тебя было это
Tu n’en n’avais rien à faire, dis-moi où est mon cœur, c’est toi qui l’avais, Тебе было все равно, скажи мне, где мое сердце, оно у тебя было
ah ah Ах ах
J’crois qu’on a cassé toutes les barrières Я думаю, мы сломали все барьеры
La journée d’aujourd’hui est bien pire que celle d’hier Сегодня намного хуже, чем вчера
Le passé est très loin derrière, derrière Прошлое далеко позади, позади
Où sont passés tous nos baby, baby? Куда делись все наши дети, дети?
J’crois qu’on a cassé toutes les barrières Я думаю, мы сломали все барьеры
La journée d’aujourd’hui est bien pire que celle d’hier Сегодня намного хуже, чем вчера
Le passé est très loin derrière, derrière Прошлое далеко позади, позади
Où sont passés tous nos baby, baby? Куда делись все наши дети, дети?
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit Я узнаю твое лицо днем ​​и ночью
Et tu me rappelles vaguement, mmh, Princesse Jasmine И ты смутно напоминаешь мне, ммм, принцессу Жасмин
Tu sais déjà tout de moi, entre la 'sique et la street Вы уже знаете обо мне все, между sique и улицей
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula Посмотри мне в глаза, я верну тебе Махбулу
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit (comme de nuit) Я узнаю твое лицо днем ​​и ночью (как ночь)
Et tu me rappelles vaguement, mmh, Princesse Jasmine (Princesse Jasmine) И ты смутно напоминаешь мне, ммм, принцессу Жасмин (Принцессу Жасмин)
Tu sais déjà tout de moi, entre la 'sique et la street (la street) Вы уже знаете обо мне все, между "sique" и улицей (улицей)
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula Посмотри мне в глаза, я верну тебе Махбулу
Mahboula, Mahboula, Mahboula, Princesse Jasmine Махбула, Махбула, Махбула, Принцесса Жасмин
Mahboula, Mahboula, Mahboula, Princesse JasmineМахбула, Махбула, Махбула, Принцесса Жасмин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: