Перевод текста песни Entre nous c'est mort - GIMS

Entre nous c'est mort - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre nous c'est mort , исполнителя -GIMS
Песня из альбома: Ceinture noire
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Chahawat

Выберите на какой язык перевести:

Entre nous c'est mort (оригинал)Между нами все кончено. (перевод)
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Et je n’ai même plus les mots И у меня даже нет слов
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je n’remonterai pas le temps я не вернусь в прошлое
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je prêche le faux pour obtenir c’que je veux Я проповедую неправильно, чтобы получить то, что хочу
Et, comme tous les mecs, tu mords à l’hameçon И, как и все парни, ты клюнул на удочку.
Tu remercieras ton téléphone Вы будете благодарить свой телефон
Et toutes ces filles avec des noms de garçon И все эти девушки с мужскими именами
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Pour dire la vérité, j’suis même pas fachée Честно говоря, я даже не сержусь
À vrai dire, tu fais pitié По правде говоря, ты жалок
Hey, fais-toi soigner Эй, лечись
J’repars avec classe я ухожу с классом
Et, toi, tu resteras un chien de la casse И ты останешься собакой на свалке
Encore une fois, t’as tout fait foiré В очередной раз ты запутался
Tu viens de perdre ton joli bébé Вы только что потеряли своего красивого ребенка
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Et je n’ai même plus les mots И у меня даже нет слов
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je n’remonterai pas le temps я не вернусь в прошлое
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
T’apprécies particulièrement mes copines Вы особенно цените моих друзей
J’t’ai vu regarder les fesses d'Élodie Я видел, как ты смотрел на задницу Элоди
Mais comme monsieur a beaucoup de vices Но так как у сэра много пороков
Il me dira qu’elle regardait déjà par ici Он скажет мне, что она уже смотрела в эту сторону
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Tu m’as regardée dans les yeux, t’as mordu Ты посмотрел мне в глаза, ты укусил
T’as saccagé tout c’qu’on a battu Вы разграбили все, что мы победили
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je ne ferai plus d’efforts я не буду стараться больше
Je n’remonterai pas le temps я не вернусь в прошлое
Mais c’est mort Но он мертв
C’est mort это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Et je n’ai même plus les mots И у меня даже нет слов
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je n’remonterai pas le temps я не вернусь в прошлое
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
La muerte, muerte Ла муэрте, муэрте
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est muerte Между нами тихо
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Et je n’ai même plus les mots И у меня даже нет слов
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Je n’remonterai pas le temps я не вернусь в прошлое
Nan, je n’ferai pas d’effort Нет, я не буду прилагать усилий
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mort Между нами это мертво
Entre nous, c’est mortМежду нами это мертво
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: