
Дата выпуска: 01.12.2013
Язык песни: Французский
Laisse tomber(оригинал) |
Le coeur dans la main, j’avance à découvert |
Aucun diplôme, j’suis l’singe avec des couverts |
J’marche sur des bouts d’verres, le bonheur est éphémère |
Tu peux te faire refiler l’sida par une infirmière |
J’crache ma vérité, à force d’les regarder |
J’me demande si la vie on l’a mérité |
C’est ça applaudissez, on finira tous sous terre |
Plus ridés qu’Johnny Hallyday |
Cramés, j’crois qu’il est l’heure de jeter les dés |
D’ravaler sa langue et assumer en silence cet été |
Tu connais ma ville: on se baratine |
A part le dîn, ma génération n’est qu’une parodie |
Ils me parlent, mais j’suis ailleurs loin d’ce Monde où rien ne reste |
Laisse tomber, laisse tomber |
Ils prennent l’amour pour du fire, persuadés que rien ne presse |
Laisse tomber, laisse tomber |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Est-ce que tu sais qu’les gens te tournent autour quand tu sens l’oseille? |
Tu leurs parles, ils sourient pensant fort: «Vivement que ça paye» |
Est-ce moi ou ce billet d'500 dollars qui t’apaise? |
Question bête et réponse idiote: j’en vaux pas la peine |
Est-ce que tu sais qu’dehors c’est gore? |
Tu dois buter en restant propre sans toit, ni pote |
Ça vit l'époque qui force à t’ver-le' et fait tes poches |
Le mektoub m’a mis des bosses, vidé mes poches, ficha' devant mes proches |
J’ai vu dans l’obscurité le noir total |
La vérité me hante, mais j’la calcule pas |
J’essaye d’rester sur mes gardes |
Laisser tomber mes habitudes et m’barrer |
Ils me parlent, mais j’suis ailleurs loin d’ce Monde où rien ne reste |
Laisse tomber, laisse tomber |
Ils prennent l’amour pour du fire, persuadés que rien ne presse |
Laisse tomber, laisse tomber |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Confus tu me parles, je n’réponds pas |
Mais je suis sûrement quelque part |
«Confie toi»: j’te l’disais dès l’départ |
Mais tu t’es détourné de moi |
«Confie toi»: j’te l’disais dès l’départ |
Mais tu t’es détourné de moi |
Confus je te parle, tu n’réponds pas |
Mais je suis sûrement quelque part |
Ils me parlent, mais j’suis ailleurs loin d’ce Monde où rien ne reste |
Laisse tomber, laisse tomber |
Ils prennent l’amour pour du fire, persuadés que rien ne presse |
Laisse tomber, laisse tomber |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Pleins phares sur le périph', trop tard dans la nuit |
J’ai déjà fui |
Брось(перевод) |
Сердце в руке, я иду открытым |
Без диплома, я обезьяна со столовыми приборами |
Я иду по осколкам стекла, счастье эфемерно |
Вы можете заразиться СПИДом от медсестры |
Я плюю на свою правду, глядя на них |
Интересно, заслужили ли мы жизнь |
Вот и все, мы все окажемся под землей |
Более морщинистый, чем Джонни Холлидей |
Сгорел, я думаю, пришло время бросить кости |
Чтобы проглотить его язык и предположить в тишине этим летом |
Ты знаешь мой город: мы болтаем |
Помимо ужина, мое поколение всего лишь пародия |
Они говорят со мной, но я далеко от этого мира, где ничего не осталось |
Отпусти, отпусти |
Они принимают любовь за огонь, убежденные, что спешить некуда. |
Отпусти, отпусти |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Вы знаете, что люди крутятся вокруг вас, когда вы пахнете щавелем? |
Вы говорите с ними, они улыбаются, напряженно думая: «Надеюсь, это окупится». |
Это я или эта 500-долларовая купюра успокаивает тебя? |
Глупый вопрос и глупый ответ: я того не стою |
Ты знаешь, что снаружи кровь? |
Ты должен спотыкаться, оставаясь чистым без крыши, без братана. |
Он живет временем, которое заставляет вас червячить его и обшаривать карманы |
Мектуб толкнул меня, опустошил карманы, застрял на глазах у родни |
Я увидел в темноте кромешную тьму |
Правда преследует меня, но я не рассчитываю |
Я стараюсь оставаться начеку |
Бросьте мои привычки и уходите |
Они говорят со мной, но я далеко от этого мира, где ничего не осталось |
Отпусти, отпусти |
Они принимают любовь за огонь, убежденные, что спешить некуда. |
Отпусти, отпусти |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Смущенный ты говоришь со мной, я не отвечаю |
Но я точно где-то |
«Доверься себе»: я говорил тебе с самого начала |
Но ты отвернулась от меня |
«Доверься себе»: я говорил тебе с самого начала |
Но ты отвернулась от меня |
В замешательстве я разговариваю с тобой, ты не отвечаешь |
Но я точно где-то |
Они говорят со мной, но я далеко от этого мира, где ничего не осталось |
Отпусти, отпусти |
Они принимают любовь за огонь, убежденные, что спешить некуда. |
Отпусти, отпусти |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Прожектор на кольцевой дороге, слишком поздно ночью |
я уже сбежал |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Dadju, Slimane | 2021 |
Malheur, malheur | 2019 |
Reste ft. Sting | 2019 |
Tous les jours dehors ft. Dr. Beriz | 2015 |
Naïf | 2019 |
T'es partie | 2019 |
Everytime | 2019 |
Skyfall | 2019 |
Tant pis | 2019 |
Ya Habibi ft. GIMS | 2020 |
Mi Gna ft. Super Sako | 2019 |
JUSQU'ICI TOUT VA BIEN | 2021 |
Où aller | 2019 |
Le pire | 2019 |
Dernier métro ft. GIMS | 2021 |
Tu reviendras | 2019 |
Caméléon | 2019 |
Les roses ont des épines | 2019 |
JOE PESCI ft. Inso Le Véritable | 2024 |
J'ai fait semblant ft. GIMS | 2020 |
Тексты песен исполнителя: GIMS
Тексты песен исполнителя: Dr. Beriz