| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, paparazzo
| О, о, о, о, о, о, папарацци
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, paparazzo
| О, о, о, о, о, о, папарацци
|
| Tu t’arranges, c’est étrange pour être sur mon chemin
| Ты справляешься, странно быть на моем пути
|
| C’est pas que ça me dérange, c’est devenu quotidien
| Не то чтобы меня это беспокоит, это стало повседневным
|
| Tu prends l’avion et le train, pardon mais on dirait bien
| Вы садитесь на самолет и на поезд, извините, но это выглядит хорошо
|
| Que toute ta vie, c’est vivre ma vie
| Что вся твоя жизнь живет моей жизнью
|
| Tu m’adores, tu me détestes, t’es plus collant que la peste
| Ты любишь меня, ты ненавидишь меня, ты круче чумы
|
| Pour un peu d’or indigeste, tu vends chacun de mes gestes
| За какое-то неудобоваримое золото ты продаешь каждый мой шаг
|
| As-tu vraiment dans le cœur un défaut de bonheur?
| Неужели в вашем сердце действительно не хватает счастья?
|
| Mais qu’est-ce qui va de travers? | Но что не так? |
| Mais qu’est-ce qui te rend fier?
| Но чем вы гордитесь?
|
| Où que j’aille, paparazzo
| Куда бы я ни пошел, папарацци
|
| Tu me poursuis, tu appuies où ça fait mal
| Ты преследуешь меня, ты давишь туда, где больно
|
| Où que j’aille, paparazzo
| Куда бы я ни пошел, папарацци
|
| Tu auras jamais que ce que je dévoile
| Вы получите только то, что я покажу
|
| Tu espères là dans l’ombre que je pleure ou que je m’effondre
| Ты надеешься там, в тени, что я плачу или разваливаюсь
|
| Ton regard est tellement sombre qu’il en déforme le monde
| Твой взгляд такой темный, что искажает мир
|
| As-tu vraiment dans le cœur un défaut de bonheur?
| Неужели в вашем сердце действительно не хватает счастья?
|
| Mais qu’est-ce qui va de travers? | Но что не так? |
| Mais qu’est-ce qui te rend fier?
| Но чем вы гордитесь?
|
| Où que j’aille
| Куда-бы я ни пошел
|
| (Où que j’aille)
| (Куда-бы я ни пошел)
|
| Paparazzo
| Папараццо
|
| (Paparazzo)
| (папарацци)
|
| Tu me poursuis, tu appuies où ça fait mal
| Ты преследуешь меня, ты давишь туда, где больно
|
| Où que j’aille
| Куда-бы я ни пошел
|
| (Où que j’aille)
| (Куда-бы я ни пошел)
|
| Ppaparazzo
| папарацци
|
| (Paparazzo)
| (папарацци)
|
| Tu auras jamais que ce que je dévoile
| Вы получите только то, что я покажу
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, paparazzo
| О, о, о, о, о, о, папарацци
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, paparazzo
| О, о, о, о, о, о, папарацци
|
| Je dis go, fais des dégâts, ma jolie paranoïa
| Я говорю, давай, навреди, моя милая паранойя.
|
| Du bout des doigts, c’est fantastique
| Кончики пальцев фантастические
|
| Le monde shoote, le monde clique
| Мир стреляет, мир щелкает
|
| Je dis go, fais des dégâts, ma jolie paranoïa
| Я говорю, давай, навреди, моя милая паранойя.
|
| Je me capte, tu es mon selfie
| Я ловлю себя на том, что ты мое селфи
|
| Un, deux, trois
| Раз два три
|
| Où que j’aille
| Куда-бы я ни пошел
|
| (Où que j’aille)
| (Куда-бы я ни пошел)
|
| Paparazzo
| Папараццо
|
| (Paparazzo)
| (папарацци)
|
| Tu me poursuis, tu appuies où ça fait mal
| Ты преследуешь меня, ты давишь туда, где больно
|
| Où que j’aille
| Куда-бы я ни пошел
|
| (Où que j’aille)
| (Куда-бы я ни пошел)
|
| Paparazzo
| Папараццо
|
| (Paparazzo)
| (папарацци)
|
| Tu auras jamais que ce que je dévoile
| Вы получите только то, что я покажу
|
| (Et ce que ce que je dévoile
| (И то, что я раскрываю
|
| Que ce que je dévoile
| Что я раскрываю
|
| Paparazzo
| Папараццо
|
| Paparazzo) | папараццо) |