Перевод текста песни Au-delà - Madame Monsieur

Au-delà - Madame Monsieur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au-delà , исполнителя -Madame Monsieur
Песня из альбома: Vu d'ici
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.04.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Low Wood, Play Two

Выберите на какой язык перевести:

Au-delà (оригинал)Загробная жизнь (перевод)
Nuit d'étoiles Звездная ночь
Mouillée de pluie d’opale Мокрый опаловым дождем
Mon cœur a tout déballé Мое сердце распаковало все
Devant le sidéral Перед сидерическим
C’est pas normal это не нормально
D’avouer que l’on doute, c’est presque mal Признать, что мы сомневаемся, это почти плохо
Mais toutes ces questions mal emballées Но все эти плохо завернутые вопросы
Me font parfois perdre les pédales Иногда сбивайте меня с ног
J’essaie de garder confiance Я пытаюсь сохранить веру
Mais j’ai du mal à lutter Но мне трудно бороться
Contre ces jeux de conscience Против этих игр совести
Quand ils se mettent à parler Когда они начинают говорить
Moi qui ne rêvais que d’avancer Я, кто только мечтал двигаться вперед
Le corps et le cœur légers Легкое тело и сердце
J’ai la tête lourde et l'âme étourdie У меня тяжелая голова и головокружение на душе
De ce trouble qui redouble à chaque nuit veillée Из этой проблемы, которая удваивается с каждым ночным бдением
Au-delà Вне
Qu’est-ce qu’il y a au-delà? Что за пределами?
J’ai les deux mains tendues vers toi Я протягиваю к тебе обе руки
Tu sais, je cherche mais je ne trouve pas Вы знаете, я ищу, но не могу найти
Qu’est-ce qu’il y a au-delà? Что за пределами?
Fais-moi un signe, n’importe quoi Дай мне знак, что угодно
Dis-moi, qu’est-ce qu’il y a au-delà? Скажи мне, что дальше?
Qu’est-ce qu’il y a au-delà? Что за пределами?
Ma faiblesse Моя слабость
C’est d’imaginer tout la tendresse Представлять всю нежность
Que tu aurais pour ceux qui meurent et naissent То, что вы хотели бы для тех, кто умирает и рождается
Comme une évidence, une promesse Как доказательство, обещание
Mais l’indélicatesse Но нескромность
De ceux qui frappent et de ceux qui blessent Из тех, кто бьет, и тех, кто причиняет боль
Dans que jamais le combat ne cesse Где борьба никогда не заканчивается
Me font deviner que nous délaisses Заставьте меня предположить, что мы оставляем
J’essaie de garder confiance Я пытаюсь сохранить веру
Mais j’ai du mal à lutter Но мне трудно бороться
Quand se consume en silence Когда потребляется в тишине
Un bout de l’humanité Часть человечества
Eux qui ne rêvaient que d’exister Те, кто только мечтал о существовании
Le corps et le cœur légers Легкое тело и сердце
Ont la tête lourde et l'âme vieillie Иметь тяжелую голову и старую душу
De ces troubles qui redoublent à chaque nuit sauvée От этих проблем, которые удваиваются с каждой спасенной ночью
Au-delà Вне
Qu’est-ce qu’il y a au-delà? Что за пределами?
J’ai les deux mains tendues vers toi Я протягиваю к тебе обе руки
Tu sais, je cherche mais je ne trouve pas Вы знаете, я ищу, но не могу найти
Qu’est-ce qu’il y a au-delà? Что за пределами?
Fais-moi un signe, n’importe quoi Дай мне знак, что угодно
Dis-moi, qu’est-ce qu’il y a au-delà? Скажи мне, что дальше?
Qu’est-ce qu’il y a au-delà?Что за пределами?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: