Перевод текста песни Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo

Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les lois de l'attraction, исполнителя - Madame Monsieur. Песня из альбома Tandem, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Low Wood
Язык песни: Французский

Les lois de l'attraction

(оригинал)
Je suis pas prête, la terre a tourné
Et mon étoile est un peu désaxée
Mais somnambule, funambule, je vais marcher
J’envoie des DM à la fille que j'étais
Je remonte le fil de mes pensées
Ce que j’ai vécu, l’ai-je mérité?
Si c’est un jeu de rôle, avais-je les épaules?
Aller allumer une bougie à mes abonnés
Et je coule, coule, coule, coule, coule
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule
Et je coule, coule, coule, coule, coule
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule
Selon les lois de l’attraction
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde
Au pied des podiums et des panthéons
Pris dans les lois de l’attraction
Mon anonymat cherche à se refaire un nom
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent
J’irai prendre ma part de la part du lion
Un cœur honnête est un cœur brisé
Un cœur brisé est un cœur libre
Mais somnambule, funambule, je vacille
J’essaie de ne pas tomber amoureux de ma psy
Les jeunes poussent, deviennent des colonies
Une ville a poussé en une nuit
Alors, on verse de l’or liquide sur des statues de cire
Allez allumer une bougie à mon bon souvenir
Et je coule, coule, coule, coule, coule
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule
Et je coule, coule, coule, coule, coule
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule
Selon les lois de l’attraction
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde
Au pied des podiums et des panthéons
Pris dans les lois de l’attraction
Mon anonymat cherche à se refaire un nom
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent
J’irai prendre ma part de la part du lion
Je me sens comme une balle perdue, comme le tapage nocturne
Le dernier verre avant la cure, la dernière goutte avant la crue
Et je baisse les yeux mais je n’suis pas un lâche
C’est seulement pour éviter de re-marcher dans les flaques
Je raidis, je liste sans rature
Des distorsions de la nature
Je suis libre mais je fais toujours le mur
La vie est brutale pourtant j’ai fait l’plus dur
Selon les lois de l’attraction
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde
Au pied des podiums et des panthéons
Pris dans les lois de l’attraction
Mon anonymat cherche à se refaire un nom
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent
J’irai prendre ma part de la part du lion

Законы притяжения

(перевод)
Я не готов, земля повернулась
И моя звезда немного не в порядке
Но лунатик, канатоходец, я пойду
Я отправляю DM девушке, которой я был раньше
Я отслеживаю ход своих мыслей
Через что я прошел, заслужил ли я это?
Если это ролевая игра, у меня были плечи?
Поставь свечку моим подписчикам
И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Да, я течет, течет, течет, течет, течет
И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Да, я течет, течет, течет, течет, течет
По законам притяжения
Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Но как долго ночи на краю света
У подножия подиумов и пантеонов
Пойманный законами притяжения
Моя анонимность пытается сделать себе имя
От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
Я возьму свою долю львиной доли
Честное сердце - разбитое сердце
Разбитое сердце - свободное сердце
Но лунатик, канатоходец, я качаюсь
Я стараюсь не влюбляться в своего психиатра
Молодые растут, становятся колониями
Город вырос за одну ночь
Итак, мы заливаем жидким золотом восковые статуи.
Иди зажги свечу в мою добрую память
И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Да, я течет, течет, течет, течет, течет
И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Да, я течет, течет, течет, течет, течет
По законам притяжения
Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Но как долго ночи на краю света
У подножия подиумов и пантеонов
Пойманный законами притяжения
Моя анонимность пытается сделать себе имя
От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
Я возьму свою долю львиной доли
Я чувствую себя шальной пулей, как ночной шум
Последний стакан перед излечением, последняя капля перед потопом
И я смотрю вниз, но я не трус
Это только чтобы не наступать повторно в лужи
Я напрягаюсь, перечисляю без подчисток
Искажения природы
Я свободен, но я всегда прячусь
Жизнь жестока, но я сделал самую сложную часть
По законам притяжения
Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Но как долго ночи на краю света
У подножия подиумов и пантеонов
Пойманный законами притяжения
Моя анонимность пытается сделать себе имя
От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
Я возьму свою долю львиной доли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme un voleur ft. Jeremy Frerot 2020
Quelqu'un pour toi 2021
Comme une reine 2018
Comment ça va ft. Jok'air 2020
Terre inconnue ft. Black M 2020
Les gens heureux ft. Madame Monsieur 2019
Ça vaut la peine 2018
Qui sait 2018
On est tous le con de quelqu'un 2021
Dis-moi qui je suis ft. Slimane 2020
Petit d'homme ft. Trois Cafés Gourmands 2021
Cœurs abîmés 2021
Prochain soleil 2020
Partir 2018
Comme un homme ft. Youssoupha 2020
Paparazzo ft. Christophe Willem 2020
Tout le monde s'en tape ft. Claudio Capéo 2020
Tourner la page 2018
Ne me laisse pas 2018
Pas à moi ft. Chilla 2020

Тексты песен исполнителя: Madame Monsieur