Перевод текста песни Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo

Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les lois de l'attraction , исполнителя -Madame Monsieur
Песня из альбома: Tandem
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Low Wood

Выберите на какой язык перевести:

Les lois de l'attraction (оригинал)Законы притяжения (перевод)
Je suis pas prête, la terre a tourné Я не готов, земля повернулась
Et mon étoile est un peu désaxée И моя звезда немного не в порядке
Mais somnambule, funambule, je vais marcher Но лунатик, канатоходец, я пойду
J’envoie des DM à la fille que j'étais Я отправляю DM девушке, которой я был раньше
Je remonte le fil de mes pensées Я отслеживаю ход своих мыслей
Ce que j’ai vécu, l’ai-je mérité? Через что я прошел, заслужил ли я это?
Si c’est un jeu de rôle, avais-je les épaules? Если это ролевая игра, у меня были плечи?
Aller allumer une bougie à mes abonnés Поставь свечку моим подписчикам
Et je coule, coule, coule, coule, coule И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule Да, я течет, течет, течет, течет, течет
Et je coule, coule, coule, coule, coule И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule Да, я течет, течет, течет, течет, течет
Selon les lois de l’attraction По законам притяжения
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde Но как долго ночи на краю света
Au pied des podiums et des panthéons У подножия подиумов и пантеонов
Pris dans les lois de l’attraction Пойманный законами притяжения
Mon anonymat cherche à se refaire un nom Моя анонимность пытается сделать себе имя
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
J’irai prendre ma part de la part du lion Я возьму свою долю львиной доли
Un cœur honnête est un cœur brisé Честное сердце - разбитое сердце
Un cœur brisé est un cœur libre Разбитое сердце - свободное сердце
Mais somnambule, funambule, je vacille Но лунатик, канатоходец, я качаюсь
J’essaie de ne pas tomber amoureux de ma psy Я стараюсь не влюбляться в своего психиатра
Les jeunes poussent, deviennent des colonies Молодые растут, становятся колониями
Une ville a poussé en une nuit Город вырос за одну ночь
Alors, on verse de l’or liquide sur des statues de cire Итак, мы заливаем жидким золотом восковые статуи.
Allez allumer une bougie à mon bon souvenir Иди зажги свечу в мою добрую память
Et je coule, coule, coule, coule, coule И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule Да, я течет, течет, течет, течет, течет
Et je coule, coule, coule, coule, coule И я тонул, тонул, тонул, тонул, тонул
Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule Да, я течет, течет, течет, течет, течет
Selon les lois de l’attraction По законам притяжения
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde Но как долго ночи на краю света
Au pied des podiums et des panthéons У подножия подиумов и пантеонов
Pris dans les lois de l’attraction Пойманный законами притяжения
Mon anonymat cherche à se refaire un nom Моя анонимность пытается сделать себе имя
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
J’irai prendre ma part de la part du lion Я возьму свою долю львиной доли
Je me sens comme une balle perdue, comme le tapage nocturne Я чувствую себя шальной пулей, как ночной шум
Le dernier verre avant la cure, la dernière goutte avant la crue Последний стакан перед излечением, последняя капля перед потопом
Et je baisse les yeux mais je n’suis pas un lâche И я смотрю вниз, но я не трус
C’est seulement pour éviter de re-marcher dans les flaques Это только чтобы не наступать повторно в лужи
Je raidis, je liste sans rature Я напрягаюсь, перечисляю без подчисток
Des distorsions de la nature Искажения природы
Je suis libre mais je fais toujours le mur Я свободен, но я всегда прячусь
La vie est brutale pourtant j’ai fait l’plus dur Жизнь жестока, но я сделал самую сложную часть
Selon les lois de l’attraction По законам притяжения
Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom Омега-самец, я пытаюсь сделать себе имя
Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde Но как долго ночи на краю света
Au pied des podiums et des panthéons У подножия подиумов и пантеонов
Pris dans les lois de l’attraction Пойманный законами притяжения
Mon anonymat cherche à se refaire un nom Моя анонимность пытается сделать себе имя
Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent От ветвей, которые ломаются, веревки, которые отпускают
J’irai prendre ma part de la part du lionЯ возьму свою долю львиной доли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: