Перевод текста песни La famille - Madame Monsieur, Oxmo Puccino

La famille - Madame Monsieur, Oxmo Puccino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La famille, исполнителя - Madame Monsieur. Песня из альбома Tandem, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.06.2020
Лейбл звукозаписи: Low Wood
Язык песни: Французский

La famille

(оригинал)
Et on râle, on crie, on chante un peu
Et on rit des larmes plein les yeux
On l’a, on l’a dans la peau
On l’a dans la douleur
Dans les bas comme dans les hauts
On a la famille au cœur
Avec tous ses défauts
Y a plein de bruit de couverts, de mots jetés en l’air
Le dimanche à la casa
On prend tout de travers, on parle fort, on est fiers
Yen a qui en font des tonnes, d’autres que rien n'étonnent
Et tu me l’as dit mille fois
«Pose ce téléphone et maman, assis-toi»
Et on râle, on crie, on chante un peu
Et on rit des larmes plein les yeux
On l’a, on l’a dans la peau
On l’a dans la douleur
Dans les bas comme dans les hauts
On a la famille au cœur
Avec tous ses défauts
On l’a, on l’a dans la peau
On a cette chaleur
Qui nous rassure sans un mot
On a chacun la meilleure
Celle qu’il nous faut
Yeah, la famille c’est un accès sur terre
La distance liée par le sang est certaine
Y a celle du voisin qui a l’air plus nacrée
La famille que l’orphelin doit créer
Quant aux amis, c’est comme au loto
Mais sans eux, y a personne sur la photo
Bref, y a celle où l’on naît et celle que tu croises
Celle que tu connais n’est pas celle que tu crois
Sur terre, y aura qu’des prix Nobel
Quand la famille regardera ce film
Où tous les garçons ont eu c’modèle
Et tous les pères qui aiment leur fille
(Yes papa)
On l’a, on l’a dans la peau
On l’a dans la douleur
Dans les bas comme dans les hauts
On a la famille au cœur
Avec tous ses défauts
On l’a, on l’a dans la peau
On a cette chaleur
Qui nous rassure sans un mot
On a chacun la meilleure
Celle qu’il nous faut
(Yes papa, on n’est pas bien là?
On est tendu du…
Ah, passe le blanc
On est bien, on est bien
Ah ah ah)
Et on râle, on crie (On est chaud), on chante un peu
(On râle, on crie, on chante un peu)
Et on rit des larmes plein les yeux
(On s’tape et on s’réconcilie parce que la vie c’est comme ça, c’est ça qu’on
aime)
(C'est pour ça qu’on aime ça)
On l’a, on l’a dans la peau
On l’a dans la douleur
Dans les bas comme dans les hauts
On a la famille au cœur
Avec tous ses défauts
On l’a, on l’a dans la peau
On a cette chaleur
Qui nous rassure sans un mot
On a chacun la meilleure
Celle qu’il nous faut
(On a réussi nos lifes, un truc de dingue)

Семья

(перевод)
И мы стонем, мы кричим, мы немного поем
И мы смеемся со слезами на глазах
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это от боли
В минимумах и в максимумах
У нас есть семья в сердце
Со всеми его недостатками
Там много шума столовых приборов, слов, брошенных в воздух
Воскресенье дома
Мы все воспринимаем неправильно, мы говорим громко, мы гордимся
Одни делают тонны, другие не удивляются
И ты сказал мне тысячу раз
"Положи телефон и мама, садись"
И мы стонем, мы кричим, мы немного поем
И мы смеемся со слезами на глазах
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это от боли
В минимумах и в максимумах
У нас есть семья в сердце
Со всеми его недостатками
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это тепло
Кто успокаивает нас без слов
У каждого из нас есть лучшее
Тот, который нам нужен
Да, семья - это доступ на землю
Расстояние, ограниченное кровью, определено
У соседа он выглядит более жемчужным.
Семья, которую должен создать сирота
Что касается друзей, это как лотерея
Но без них на картинке никого нет
Короче говоря, есть тот, где мы рождаемся, и тот, который вы пересекаете
Тот, кого вы знаете, не тот, кому вы верите
На земле будут только Нобелевские премии
Когда семья будет смотреть этот фильм
Где у всех мальчиков была эта модель
И все отцы, которые любят свою дочь
(да папочка)
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это от боли
В минимумах и в максимумах
У нас есть семья в сердце
Со всеми его недостатками
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это тепло
Кто успокаивает нас без слов
У каждого из нас есть лучшее
Тот, который нам нужен
(Да, папа, разве мы не в порядке?
Мы напряжены из-за…
Ах пройти белый
Мы в порядке, мы в порядке
Ах ах ах)
И мы, сука, мы кричим (мы горячие), мы немного поем
(Мы стонем, мы кричим, мы немного поем)
И мы смеемся со слезами на глазах
(Мы трахаемся и миримся, потому что жизнь такая, вот что мы
люблю)
(Вот почему нам это нравится)
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это от боли
В минимумах и в максимумах
У нас есть семья в сердце
Со всеми его недостатками
У нас это есть, у нас это под кожей
Мы получили это тепло
Кто успокаивает нас без слов
У каждого из нас есть лучшее
Тот, который нам нужен
(Мы преуспели в нашей жизни, сумасшедшая вещь)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toucher L'horizon 2018
Comme un voleur ft. Jeremy Frerot 2020
Guérilla 2018
365 jours 2009
Quelqu'un pour toi 2021
Comme une reine 2018
L'enfant Seul 2018
Comment ça va ft. Jok'air 2020
Terre inconnue ft. Black M 2020
Les gens heureux ft. Madame Monsieur 2019
Alias Jon Smoke 2018
Ça vaut la peine 2018
Qui sait 2018
A sens inverse ft. Ben 2009
Visions De Vie 2018
On est tous le con de quelqu'un 2021
Amour Et Jalousie 2018
Dis-moi qui je suis ft. Slimane 2020
Petit d'homme ft. Trois Cafés Gourmands 2021
Ma life ft. Orelsan 2019

Тексты песен исполнителя: Madame Monsieur
Тексты песен исполнителя: Oxmo Puccino