| Chop me up another line
| Нарежь мне еще одну строчку
|
| Fast, I could never be high class
| Быстро, я никогда не смогу быть высококлассным
|
| You can tell when I go out to dinner and get a hundred dollar merlot and guzzle
| Вы можете сказать, когда я иду обедать, беру стодолларовое мерло и жру
|
| on my wine glass
| на моем бокале вина
|
| Got a lot of demons that are jumping out of my path, like hey there
| У меня много демонов, которые прыгают с моего пути, типа привет
|
| You don’t go to hell, man you’re born in hell
| Ты не попадешь в ад, чувак, ты родился в аду
|
| And if your sick in your heart you fuckin' stay there
| И если ты болен в своем сердце, ты, черт возьми, остаешься там
|
| Two cubes of ice and glenlivet in my glass
| Два кубика льда и гленливет в моем стакане
|
| I’m in love with the game, I ain’t just in it for the cash
| Я влюблен в игру, я не только в ней за деньги
|
| Even though i’m gonna die in the future I gotta stop living in the past or my
| Даже если я умру в будущем, я должен перестать жить прошлым или моим
|
| enemies will pass me
| враги пройдут мимо меня
|
| Devil all in my nostril, angel all on my shoulder
| Дьявол у меня в ноздрях, ангел у меня на плече
|
| Taking drugs it feels fake as fuck I guess wake me up when its over
| Принимая наркотики, это кажется фальшивым, черт возьми, я думаю, разбудишь меня, когда все закончится
|
| Yo my baby mama through me out the car last week
| Эй, моя мама, через меня из машины на прошлой неделе
|
| Tonight we met up at the bar for a drink just to work things out Within minutes
| Сегодня вечером мы встретились в баре, чтобы выпить, чтобы решить все за считанные минуты.
|
| we were fucking in my car back seat wooo!
| мы трахались на заднем сиденье моей машины, ууу!
|
| I took a shot to the head in front of my bitch
| Я выстрелил в голову перед своей сукой
|
| Like John to the Kennedy F
| Как Джон Кеннеди F
|
| I stay calm through the misery yes
| Я сохраняю спокойствие во время страданий, да
|
| I’m in the court room gone with the Hennessy breath
| Я в зале суда ушел с дыханием Хеннесси
|
| Like fuck you, your honor
| Как ебать вас, ваша честь
|
| I’m made of flesh I’m made of blood i’m made of water
| я сделан из плоти я сделан из крови я сделан из воды
|
| And some alcoholism you know I got it from my mother
| И какой-то алкоголизм, ты знаешь, я получил его от моей матери
|
| I just hate everybody you know I got it from my father
| Я просто ненавижу всех, кого ты знаешь, я получил это от своего отца
|
| I’m just smoking on a bowl of medicinal marijuana
| Я просто курю миску медицинской марихуаны
|
| Time and time again I sit around and patiently just waiting for the weekend,
| Снова и снова я сижу и терпеливо жду выходных,
|
| just thinkin'
| просто думаю
|
| It’s almost 5 P. M, I better start drinking (Ok!)
| Уже почти 17:00, мне лучше начать пить (Хорошо!)
|
| It makes no difference, makes no difference
| Это не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| Makes no difference, makes no difference
| Не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| Makes no difference, makes no difference
| Не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| I should probably die alone cause I’m impossible to live with
| Я, наверное, должен умереть один, потому что со мной невозможно жить
|
| Yea my name is David, but the people that know me in real life know not to call
| Да, меня зовут Дэвид, но люди, которые знают меня в реальной жизни, знают, что мне нельзя звонить.
|
| me that
| мне это
|
| They just call me Mac and they know that nine times out of ten if they call I
| Они называют меня просто Маком, и они знают, что в девяти случаях из десяти, если они позвонят, я
|
| will call them back
| перезвонит им
|
| No stories no excuses, no pretending that my phones dead
| Никаких историй, никаких оправданий, никакого притворства, что мои телефоны разряжены.
|
| I don’t give a fuck about your problems I’m just living in my own head
| Мне плевать на твои проблемы, я просто живу в своей голове
|
| I don’t want to over-complicate shit
| Я не хочу усложнять дерьмо
|
| Use a knife when you want that face-lift
| Используйте нож, когда хотите подтянуть лицо
|
| Did you buy that Louis bag for your bitch cause you want to act rich or cause
| Ты купил эту сумку Луи для своей сучки, потому что хочешь вести себя как богатый или потому что
|
| you want to act basic?
| вы хотите вести себя просто?
|
| Still making rap beats in the basement
| Все еще делаю рэп в подвале
|
| Red and blue pills in that matrix
| Красные и синие таблетки в этой матрице
|
| If you ever feel like life is confusing remember DMT will make the entire
| Если вы когда-нибудь почувствуете, что жизнь сбивает вас с толку, помните, что ДМТ сделает все
|
| universe make sense
| Вселенная имеет смысл
|
| The night I impregnated my wife with my son I ate a bunch of pot edibles
| В ту ночь, когда я оплодотворил свою жену своим сыном, я съел кучу горшечных съестных припасов.
|
| Now he’s 3 years old and now his IQ is high as fuck and every picture that he
| Сейчас ему 3 года, и теперь его IQ чертовски высок, и каждая фотография, которую он
|
| paints is incredible
| краски невероятные
|
| It ain’t no mystery its true, you take your imagination to a place that it
| Это не тайна, это правда, вы переносите свое воображение туда, где оно
|
| never been to
| никогда не был в
|
| And the foreign ass world and it turns a little bit new, a little bit new
| И мир чужой задницы, и он становится немного новым, немного новым
|
| I am a believer in the universe of sorrow
| Я верю во вселенную печали
|
| I just wish that I can move away to Jupiter tomorrow
| Я просто хочу, чтобы завтра я смог улететь на Юпитер.
|
| Just to get the fuck away from all the people on the planet
| Просто чтобы убраться к черту от всех людей на планете
|
| Man my thinkin is romantic and is deeper than Atlantis
| Чувак, я думаю романтично и глубже, чем Атлантида.
|
| Time and time again I sit around and patiently just waiting for the weekend,
| Снова и снова я сижу и терпеливо жду выходных,
|
| just thinkin'
| просто думаю
|
| It’s almost 5 P. M, I better start drinking (Ok!)
| Уже почти 17:00, мне лучше начать пить (Хорошо!)
|
| It makes no difference, makes no difference
| Это не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| Makes no difference, makes no difference
| Не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| Makes no difference, makes no difference
| Не имеет значения, не имеет значения
|
| Fuck it I’m getting twisted
| Черт возьми, я скручиваюсь
|
| I should probably die alone cause I’m impossible to live with | Я, наверное, должен умереть один, потому что со мной невозможно жить |