Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Rôle, исполнителя - Lynda.
Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Французский
Mon Rôle(оригинал) |
On m’accuse d'être celle qui doute |
De pas dire c’que j’ai sur le cœur |
Mais quand je parle, personne n'écoute |
Les hommes sont des déserteurs |
On m’dit qu’il faut donner la vie |
Mais j’ai pas encore fait la mienne |
Vieillir trop vite, j’ai pas envie |
J’veux du temps, j’veux qu’on m’comprenne |
C’est vrai, j’me censure |
Y a trop d’peine qui traîne dans mes yeux |
De moi, j’suis pas sûre et pour ça je m’en veux |
La vie me rature, alors j'écris des lettres à Dieu |
J’me dis que demain, ça ira mieux |
J’pleure comme une foule sentimentale |
La tristesse du monde sur les épaules |
Mais je me relève car je suis une femme |
Et depuis la nuit des temps, c’est mon rôle |
Tu voudrais que je sois fière et forte |
Quand je suis forte, t’es jaloux |
Et même si je défonce les porte |
Tu laisses un mur entre nous |
On m’dit qu’on ne vit qu’une fois |
Et puis on veut me dire quoi faire |
Même si j’entends des milliers d’voix |
Je me sens seule dans l’univers |
C’est vrai que j’me rassure à l’amour qui brille dans vos yeux |
Gagner, j’suis pas sûre |
Si la vie n’est qu’un jeu, souvent je rature |
Ça serait moins dur d'écrire à deux |
J’me dis qu’demain, ça ira mieux |
J’pleure comme une foule sentimentale |
La tristesse du monde sur les épaules |
Mais je me relève car je suis une femme |
Et depuis la nuit des temps, c’est mon rôle |
J’pleure comme une foule sentimentale |
La tristesse du monde sur les épaules |
Mais je me relève car je suis une femme |
Et depuis la nuit des temps, c’est mon rôle |
Моя Роль(перевод) |
Они обвиняют меня в том, что я сомневаюсь |
Не сказать, что у меня на сердце |
Но когда я говорю, никто не слушает |
Мужчины - дезертиры |
Мне говорят, что надо отдать жизнь |
Но я еще не сделал свой |
Слишком быстро старею, я не хочу |
Я хочу время, я хочу, чтобы люди меня поняли |
Это правда, я подвергаю себя цензуре |
В моих глазах слишком много боли |
Во мне я не уверен, и за это я виню себя |
Жизнь меня перечеркивает, поэтому я пишу письма Богу |
Я говорю себе, что завтра будет лучше |
Я плачу, как сентиментальная толпа |
Грусть мира на твоих плечах |
Но я встаю, потому что я женщина |
И с незапамятных времен это была моя роль |
Ты хочешь, чтобы я был гордым и сильным |
Когда я сильный, ты ревнуешь |
И даже если я сломаю двери |
Ты оставляешь между нами стену |
Они говорят мне, что ты живешь только один раз |
А потом они хотят сказать мне, что делать |
Даже если я слышу тысячи голосов |
Я чувствую себя одиноким во вселенной |
Это правда, что я успокаиваю себя любовью, которая сияет в твоих глазах |
Выиграй, я не уверен |
Если жизнь всего лишь игра, я часто вычеркиваю |
Было бы легче писать вместе |
Я говорю себе, что завтра будет лучше |
Я плачу, как сентиментальная толпа |
Грусть мира на твоих плечах |
Но я встаю, потому что я женщина |
И с незапамятных времен это была моя роль |
Я плачу, как сентиментальная толпа |
Грусть мира на твоих плечах |
Но я встаю, потому что я женщина |
И с незапамятных времен это была моя роль |