| Ravale tes sourires
| Проглоти свои улыбки
|
| Ramasse tes promesses
| Возьмите свои обещания
|
| On achète pas les chiens comme moi avec des caresses
| Вы не покупаете таких собак, как я, с ласками
|
| N’insiste pas maintenant il faut partir
| Не настаивайте сейчас, мы должны идти
|
| Qu’il ne reste que de toi et moi qu’un mauvais souvenir
| Только плохая память осталась от тебя и меня.
|
| Pour rien au monde, je n’entrerais dans le tiens
| Ни за что на свете я не вошла бы в твою
|
| Pour rien au monde je te voudrais dans le miens
| Ни за что на свете я бы не хотел, чтобы ты был в моей
|
| Nous n’avons jamais rien eut à faire ensemble, regarde-toi, regarde-moi,
| У нас никогда не было ничего общего, посмотри на себя, посмотри на меня,
|
| rien ne nous rassemble
| ничто не сближает нас
|
| Je reconnais la force des différences, mais en ce qui nous concerne,
| Я признаю силу различий, но что касается нас,
|
| maintenons la distance
| давайте держать дистанцию
|
| Pour rien au monde, je n’entrerais dans le tiens
| Ни за что на свете я не вошла бы в твою
|
| Pour rien au monde je te voudrais dans le miens
| Ни за что на свете я бы не хотел, чтобы ты был в моей
|
| Ma vie n’est pas à prendre
| Моя жизнь не для взятия
|
| Mon âme n’est pas à vendre
| моя душа не продается
|
| Pour rien au monde
| Ни за что на свете
|
| Arriviste, hypocrite, anguille et rapace
| Выскочка, лицемер, угорь и хищник
|
| Je me passerai de toi pour penser à ma place
| Я обойдусь без тебя, чтобы думать за меня
|
| Pour me torcher le cul et m’apprendre à vivre
| Подтереть мою задницу и научить меня жить
|
| Déjà d’autres sont prêts à te suivre
| Уже другие готовы следовать за вами
|
| Reste loin de moi!
| Держись подальше от меня!
|
| Pour rien au monde, je n’entrerais dans le tiens
| Ни за что на свете я не вошла бы в твою
|
| Pour rien au monde je te voudrais dans le miens
| Ни за что на свете я бы не хотел, чтобы ты был в моей
|
| Ma vie n’est pas à prendre
| Моя жизнь не для взятия
|
| Mon âme n’est pas à vendre
| моя душа не продается
|
| Pour rien au monde
| Ни за что на свете
|
| Pour rien au monde. | Ни за что на свете. |